Verse 37:82 in Context
Translator
Abdel Haleem
78
وَتَرَكۡنَا عَلَیۡهِ فِی ٱلۡءَاخِرِینَ ٧٨
wataraknā ʿalayhi fī l-ākhirīn
We let him be praised by later generations
79
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحࣲ فِی ٱلۡعَـٰلَمِینَ ٧٩
salāmun ʿalā nūḥin fī l-ʿālamīn
‘Peace be upon Noah among all the nations!’
80
إِنَّا كَذَ ٰلِكَ نَجۡزِی ٱلۡمُحۡسِنِینَ ٨٠
innā kadhālika najzī l-muḥ'sinīn
This is how We reward those who do good
81
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِینَ ٨١
innahu min ʿibādinā l-mu'minīn
he was truly one of Our faithful servants
82
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡءَاخَرِینَ ٨٢
thumma aghraqnā l-ākharīn
We drowned the rest
83
۞ وَإِنَّ مِن شِیعَتِهِۦ لَإِبۡرَ ٰهِیمَ ٨٣
wa-inna min shīʿatihi la-ib'rāhīm
Abraham was of the same faith
84
إِذۡ جَاۤءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبࣲ سَلِیمٍ ٨٤
idh jāa rabbahu biqalbin salīmi
he came to his Lord with a devoted heart
85
إِذۡ قَالَ لِأَبِیهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ ٨٥
idh qāla li-abīhi waqawmihi mādhā taʿbudūn
He said to his father and his people, ‘What are you worshipping
86
أَىِٕفۡكًا ءَالِهَةࣰ دُونَ ٱللَّهِ تُرِیدُونَ ٨٦
a-if'kan ālihatan dūna l-lahi turīdūn
How can you choose false gods instead of the true God
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.