He it is Who shows you, the lightning that is the flashes of the holy lights and the divine snatch, [inspiring] fear, that is, making you fearful of the speed with which it comes to an end and the long wait for its return, and hope, that is, making you hopeful of its remaining fixed […]
And the thunder that is the assault of the self-disclosures of the Majesty, proclaims His praise, in other words, it glorifies Him and sublimate Him above what is conceptualised by the intellect of the one visited by such self-disclosures as he becomes ecstatically conscious of what the intellect is unable to comprehend; and it praises […]
His is the call of truth: in other words, the truthful call that is not made in falsehood belongs to Him and not to anyone other than Him. He calls on Himself and He responds, as He says [elsewhere] Surely to God belongs pure religion [Q. 39:3], which is to say that pure religion is […]
To God prostrate themselves all in the heavens and the earth, willingly or unwillingly. In the tongue of commentary, the prostration of the unbeliever is an unwilling prostration, for he prostrates himself and shows humility at the time of tribulation in the state of hardship so as to repel harm from himself. Thus MuṣṬafā said […]
And if you are wondering, because of their statement, then that [statement of theirs] itself is the cause for wonder, since man becomes a new creation in every minute, indeed, the world [itself] becomes a new creation at every moment by the changing of configurations, states, conditions and forms. How can one who has contemplated […]
And they would have you hasten on the evil rather than the good, because of the correspondence between their preparedness and evil, this [itself] being on account of the mastery of dark configurations and vices on that [preparedness], and so they incline to evil because evil prevails over them, when there have indeed occurred before […]
And those who disbelieve say, ‘Why has not some sign been sent down upon him from his Lord!’: having become veiled, they did not see the signs that bore witness to [Muḥammad’s] prophethood, such as his [the Prophet’s] assumption of God’s attributes, because of their non-perception and the blindness of their insights. That is why […]
Those are hidden mysteries known only to God, who, knows what every female bears, and thus He knows what the female of the soul bears in the way of the child of perfection, in other words, the potential of every preparedness, and [knows also] the increase in the wombs of preparedness as a result of […]
[He is] the Knower, of the Unseen in the way of the potential for receptivity in preparednesses as well as [Knower] of the witnessed of those perfections present that emerge into actuality; the Great, in stature, whose majesty is above granting the requirements of certain preparednesses, yet He embraces them all and gives them [all] […]
[They are all] the same, those of you who keeps his words secret, in the hiding-places of his preparedness, and those who proclaim them openly, by exteriorising knowledge from [a state of] potentiality to [one of] actuality, and those who lurk, in the night that is the darkness of his soul, and those who go […]