Tafsir al-Jalalayn — Saba 34:29
And they say ‘When shall this promise of chastisement be fulfilled if you are being truthful?’ concerning it.
And they say ‘When shall this promise of chastisement be fulfilled if you are being truthful?’ concerning it.
Say ‘Yours is the tryst of a Day which you can neither defer nor advance by a single hour’ and this is the Day of Resurrection.
And those who disbelieve from among the people of Mecca say ‘We will not believe in this Qur’ān nor in that which was revealed before it’ — in other words what preceded it such as the Torah and the Gospel both of which contain proofs of the Resurrection — because they reject the truth of […]
Those who were arrogant will say to those who were oppressed ‘Was it us who barred you from guidance after it had come to you? Nay! Rather you were guilty’ of your own accord.
And those who were oppressed will say to those who were arrogant ‘Nay but it was your scheming night and day in other words such were your schemes against us during both of these times when you used to command us to disbelieve in God and set up partners with Him’. And they that is […]
And We did not send a warner to any town without its affluent ones its leaders those enjoying life’s comforts saying ‘Indeed we disbelieve in that Message with which you have been sent’.
And they say ‘We possess more wealth and children than those who are believers and we shall not be chastised’.
Say ‘Truly my Lord extends provision He makes it abundant for whomever He will as a test and restricts it for whomever He will to try them but most people such as the disbelievers of Mecca do not know’ this truth.
Nor is it your wealth or your children that will bring you near to Us in closeness except for but it is those who believe and act righteously those they shall have a twofold reward for what they did in other words they shall have it as the reward of their action — as a […]
And those who strive against Our signs namely the Qur’ān seeking to invalidate it supposing Us to be inomnipotent — or supposing that they can elude Us — those they will be arraigned into the chastisement.