Tafsir al-Jalalayn — ar-Rahman 55:64
Deep green mudhāmmatān this means that they are almost black on account of the intensity of their greenness.
Deep green mudhāmmatān this means that they are almost black on account of the intensity of their greenness.
So which of your Lord’s favours will you deny?
In them in the two gardens and what they comprise of upper chambers and palaces are maidens of restrained glances restricting their eyes to those spouses of theirs from among either the men or the jinn who are reclining maidens who have not been touched who have not been deflowered — and these maidens are […]
In both of them there are two flowing springs.
So which of your Lord’s favours will you deny?
In both of them of every fruit fākiha of the fruits of this world — or it fākiha means all those things in which one delights yutafakkahu bihi — there are two kinds two varieties one juicy one dried and those which in this world are bitter like colocynth will be sweet therein.
So which of your Lord’s favours will you deny?
They will be reclining muttaki’īna is a circumstantial qualifier operated by an omitted verb that is to say yatana‘‘amūna they will enjoy bliss while reclining’ upon couches lined with heavy silk brocade istabraq thick or coarse silk the outer lining being of fine silk sundus. And the fruits of both gardens will be near so […]
So which of your Lord’s favours will you deny?
The guilty will be recognised by their mark blackened faces and bruised eyes; so they will be seized by the forelocks and the feet.