The Disbelievers, Atheists, The Unbelievers — Verse 3
109:3 · al-Kafirun
The Disbelievers, Atheists, The Unbelievers 109:3
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَآ
walā
|
And not | Prep |
|
أَنتُمْ
antum
|
you | Noun |
|
عَٰبِدُونَ
ʿābidūna
|
(are) worshippers | Noun |
|
مَآ
mā
|
(of) what | Noun |
|
أَعْبُدُ
aʿbudu
|
I worship | V |
you do not worship what I worship
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Wala antum AAabidoona ma aAAbudu