Concordance
صدي (sdy)
The root S-D-Y primarily means to turn away or avert one's face, often in disdain or disregard. It can also imply turning aside from a path or purpose.
Concordance — 2 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root صدي appears, grouped by grammatical role.
Verb (1 verse)
He Frowned 80:6
Verb
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
Umm Muhammad (Sahih International):
To him you give attention
Abdel Haleem:
you go out of your way––
Muhammad Marmaduke Pickthall:
Unto him thou payest regard
Noun (1 verse)
وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَیۡتِ إِلَّا مُكَاۤءࣰ وَتَصۡدِیَةࣰۚ فَذُوقُوا۟ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ٣٥
Umm Muhammad (Sahih International):
And their prayer at the House was not except whistling and handclapping. So taste the punishment for what you disbelieved
Abdel Haleem:
Their prayers before the House are nothing but whistling and clapping. ‘So taste the punishment for your disbelief.’
Muhammad Marmaduke Pickthall:
And their worship at the (holy) House is naught but whistling and hand-clapping. Therefore (it is said unto them): Taste of the doom because ye disbelieve