Concordance
عطل (tl)
The root عطل (ETl) primarily describes a woman without ornaments. It extends to being destitute of anything, like property or discipline.
Concordance — 2 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root عطل appears, grouped by grammatical role.
Verb (1 verse)
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Umm Muhammad (Sahih International):
And when full-term she-camels are neglecte
Abdel Haleem:
when pregnant camels are abandoned
Muhammad Marmaduke Pickthall:
And when the camels big with young are abandoned
Noun (1 verse)
The Pilgrimage 22:45
Noun
فَكَأَیِّن مِّن قَرۡیَةٍ أَهۡلَكۡنَـٰهَا وَهِیَ ظَالِمَةࣱ فَهِیَ خَاوِیَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرࣲ مُّعَطَّلَةࣲ وَقَصۡرࣲ مَّشِیدٍ ٤٥
Umm Muhammad (Sahih International):
And how many a city did We destroy while it was committing wrong - so it is [now] fallen into ruin - and [how many] an abandoned well and [how many] a lofty palace
Abdel Haleem:
How many towns steeped in wrongdoing We have destroyed and left in total ruin; how many deserted wells; how many lofty palaces
Muhammad Marmaduke Pickthall:
How many a township have We destroyed while it was sinful, so that it lieth (to this day) in ruins, and (how many) a deserted well and lofty tower