Verse 90:15 in Context
Translator
Abdel Haleem
11
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
Fala iqtahama alAAaqabata
Yet he has not attempted the steep path
12
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
Wama adraka ma alAAaqabatu
What will explain to you what the steep path is
13
فَكُّ رَقَبَةٍ
Fakku raqabatin
It is to free a slave
14
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
Aw itAAamun fee yawmin thee masghabatin
to feed at a time of hunge
15
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
Yateeman tha maqrabatin
an orphaned relativ
16
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
Aw miskeenan tha matrabatin
or a poor person in distress
17
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati
and to be one of those who believe and urge one another to steadfastness and compassion
18
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Ola-ika as-habu almaymanati
Those who do this will be on the right-hand side
19
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
Waallatheena kafaroo bi-ayatina hum as-habu almash-amati
but those who disbelieve in Our revelations will be on the left-hand side
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.