Morphology Explorer — وقت
wqt
Root analysis: 13 occurrences across 13 verses in the Quran
وقت
wqt
13
Total Occurrences
13
Verses
12
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×12
Verb ×1
Citation Generator
Chicago
"Root: وقت (wqt)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وقت.
MLA
"Root: وقت (wqt)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وقت.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: وقت (wqt). Morphology Explorer. Retrieved June 19, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وقت
Word Forms in the Quran 12
Quranic Concordance 13
Every occurrence of the root وقت in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:189 | مَوَٰقِيتُ | mawaaqitu | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 4:103 | مَّوْقُوتًا | mmawqutana | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 7:142 | مِيقَٰتُ | miqaatu | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 7:143 | لِمِيقَٰتِنَا | limiqaatinaa | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 7:155 | لِّمِيقَٰتِنَا | llimiqaatinaa | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 7:187 | لِوَقْتِهَآ | liwaqtihaa | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 15:38 | ٱلْوَقْتِ | lwaqti | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 26:38 | لِمِيقَٰتِ | limiqaati | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 38:81 | ٱلْوَقْتِ | lwaqti | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 44:40 | مِيقَٰتُهُمْ | miqaatuhum | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 56:50 | مِيقَٰتِ | miqaati | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun | |
| 77:11 | أُقِّتَتْ | auqqitat | (v.) determine, define, or limit something, especially | Verb | V | |
| 78:17 | مِيقَٰتًا | miqaatana | determine, define, or limit something, especially | Noun | Noun |