Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
المُلْك

Bijan Moeinian

Surah 67. The Sovereignty, Control, The Kingdom (al-Mulk)

30 verses Meccan
Home›Qur'an›al-Mulk›Bijan Moeinian
0:00
1 The Kingdom of God
67:1 ›
۞ تَبَـٰرَكَ ٱلَّذِی بِیَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ قَدِیرٌ ۝١
Bijan Moeinian
The Most Blessed One is God Who has the dominion of creation in His hand and is capable of doing anything that pleases Him
tabāraka alladhī biyadihi l-mul'ku wahuwa ʿalā kulli shayin qadīru
67:2 ›
ٱلَّذِی خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَیَوٰةَ لِیَبۡلُوَكُمۡ أَیُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلࣰاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلۡغَفُورُ ۝٢
Bijan Moeinian
God has created the phenomena of death and life in order to see what kind of good deeds man will accomplish. God is Almighty and Forgiving
alladhī khalaqa l-mawta wal-ḥayata liyabluwakum ayyukum aḥsanu ʿamalan wahuwa l-ʿazīzu l-ghafūr
67:3 ›
ٱلَّذِی خَلَقَ سَبۡعَ سَمَـٰوَ ٰتࣲ طِبَاقࣰاۖ مَّا تَرَىٰ فِی خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ مِن تَفَـٰوُتࣲۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورࣲ ۝٣
Bijan Moeinian
God is the One Who has created seven universes one engulfing the other. Observe and observe again to see if you may detect any fault in the dominion of the creation of the Most Gracious
alladhī khalaqa sabʿa samāwātin ṭibāqan mā tarā fī khalqi l-raḥmāni min tafāwutin fa-ir'jiʿi l-baṣara hal tarā min fuṭūri
67:4 ›
ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَیۡنِ یَنقَلِبۡ إِلَیۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئࣰا وَهُوَ حَسِیرࣱ ۝٤
Bijan Moeinian
Continue observation after observation till the result put you in the state of awe about the vastness and the flawlessness of His Dominion
thumma ir'jiʿi l-baṣara karratayni yanqalib ilayka l-baṣaru khāsi-an wahuwa ḥasīru
67:5 ›
وَلَقَدۡ زَیَّنَّا ٱلسَّمَاۤءَ ٱلدُّنۡیَا بِمَصَـٰبِیحَ وَجَعَلۡنَـٰهَا رُجُومࣰا لِّلشَّیَـٰطِینِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِیرِ ۝٥
Bijan Moeinian
God has adorned the lowest universe with the sources of light [probably a reference to the Quasars], being used as missiles against the devils [perhaps the reference is to anti-matter which will be destroyed immediately in contact with the matter] and prepared for them a blazing fire
walaqad zayyannā l-samāa l-dun'yā bimaṣābīḥa wajaʿalnāhā rujūman lilshayāṭīni wa-aʿtadnā lahum ʿadhāba l-saʿīr
67:6 ›
وَلِلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِیرُ ۝٦
Bijan Moeinian
As far as those who disbelieve in God, they will be subjected to the torture in Hell. Indeed the Hell is the worse place to end up in
walilladhīna kafarū birabbihim ʿadhābu jahannama wabi'sa l-maṣīr
67:7 ›
إِذَاۤ أُلۡقُوا۟ فِیهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِیقࣰا وَهِیَ تَفُورُ ۝٧
Bijan Moeinian
Anytime that the disbelievers are thrown into Hell they will hear its roaring as it boils up
idhā ul'qū fīhā samiʿū lahā shahīqan wahiya tafūr
67:8 ›
تَكَادُ تَمَیَّزُ مِنَ ٱلۡغَیۡظِۖ كُلَّمَاۤ أُلۡقِیَ فِیهَا فَوۡجࣱ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَاۤ أَلَمۡ یَأۡتِكُمۡ نَذِیرࣱ ۝٨
Bijan Moeinian
The Hell Keepers will ask them in rage: “Did not anybody warn you of this moment?”
takādu tamayyazu mina l-ghayẓi kullamā ul'qiya fīhā fawjun sa-alahum khazanatuhā alam yatikum nadhīru
67:9 ›
قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدۡ جَاۤءَنَا نَذِیرࣱ فَكَذَّبۡنَا وَقُلۡنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَیۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِی ضَلَـٰلࣲ كَبِیرࣲ ۝٩
Bijan Moeinian
They will reply: “Yes, indeed a Warner came to us but we mocked at him saying: God has not revealed anything to you; you and your followers are indeed wrong.”
qālū balā qad jāanā nadhīrun fakadhabnā waqul'nā mā nazzala l-lahu min shayin in antum illā fī ḍalālin kabīri
67:10 ›
وَقَالُوا۟ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِیۤ أَصۡحَـٰبِ ٱلسَّعِیرِ ۝١٠
Bijan Moeinian
Then they will say with sorrow: “If we had listened, we would not have ended up here in Hell.”
waqālū law kunnā nasmaʿu aw naʿqilu mā kunnā fī aṣḥābi l-saʿīr
67:11 ›
فَٱعۡتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقࣰا لِّأَصۡحَـٰبِ ٱلسَّعِیرِ ۝١١
Bijan Moeinian
So they will acknowledge their sins, but it will be too late to ask for God’s forgiveness
fa-iʿ'tarafū bidhanbihim fasuḥ'qan li-aṣḥābi l-saʿīr
67:12 ›
إِنَّ ٱلَّذِینَ یَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَیۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَأَجۡرࣱ كَبِیرࣱ ۝١٢
Bijan Moeinian
Forgiveness, and a great reward, is for those who are mindful of their unseen Lord during their earthly life
inna alladhīna yakhshawna rabbahum bil-ghaybi lahum maghfiratun wa-ajrun kabīru
67:13 ›
وَأَسِرُّوا۟ قَوۡلَكُمۡ أَوِ ٱجۡهَرُوا۟ بِهِۦۤۖ إِنَّهُۥ عَلِیمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ۝١٣
Bijan Moeinian
It is alike for God whether you murmur secretly or speak loudly in public. God hears everything. He even knows your secret thoughts
wa-asirrū qawlakum awi ij'harū bihi innahu ʿalīmun bidhāti l-ṣudūr
67:14 ›
أَلَا یَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِیفُ ٱلۡخَبِیرُ ۝١٤
Bijan Moeinian
How is it possible that the Creator does not know his creature? Your Lord knows the finest mysteries and he is the Most Aware
alā yaʿlamu man khalaqa wahuwa l-laṭīfu l-khabīr
2 The Disbelievers' Doom
67:15 ›
هُوَ ٱلَّذِی جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولࣰا فَٱمۡشُوا۟ فِی مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا۟ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَیۡهِ ٱلنُّشُورُ ۝١٥
Bijan Moeinian
He is the One Who has made the earth hospitable for you. Roam its corners, find your provision and know that one they you will return to meet your Lord
huwa alladhī jaʿala lakumu l-arḍa dhalūlan fa-im'shū fī manākibihā wakulū min riz'qihi wa-ilayhi l-nushūr
67:16 ›
ءَأَمِنتُم مَّن فِی ٱلسَّمَاۤءِ أَن یَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِیَ تَمُورُ ۝١٦
Bijan Moeinian
It is only in account of God’s mercy that you walk so proudly on earth…
a-amintum man fī l-samāi an yakhsifa bikumu l-arḍa fa-idhā hiya tamūr
67:17 ›
أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِی ٱلسَّمَاۤءِ أَن یُرۡسِلَ عَلَیۡكُمۡ حَاصِبࣰاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَیۡفَ نَذِیرِ ۝١٧
Bijan Moeinian
…. without being constantly afraid of a sudden quake, swallowed by earth or destroyed by a twister
am amintum man fī l-samāi an yur'sila ʿalaykum ḥāṣiban fasataʿlamūna kayfa nadhīr
67:18 ›
وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَیۡفَ كَانَ نَكِیرِ ۝١٨
Bijan Moeinian
As a warning, I (God) destroyed the disbelievers of the past with terrible natural disasters so that man be grateful for the security that his Lord has provided for him on earth
walaqad kadhaba alladhīna min qablihim fakayfa kāna nakīr
67:19 ›
أَوَ لَمۡ یَرَوۡا۟ إِلَى ٱلطَّیۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَـٰۤفَّـٰتࣲ وَیَقۡبِضۡنَۚ مَا یُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَـٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَیۡءِۭ بَصِیرٌ ۝١٩
Bijan Moeinian
Do the disbelievers not see the birds above them who spread their wings and close the? Non but your Merciful Lord is upholding them in the sky. Know that God watches over [not only the birds but over] everything
awalam yaraw ilā l-ṭayri fawqahum ṣāffātin wayaqbiḍ'na mā yum'sikuhunna illā l-raḥmānu innahu bikulli shayin baṣīru
67:20 ›
أَمَّنۡ هَـٰذَا ٱلَّذِی هُوَ جُندࣱ لَّكُمۡ یَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَـٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَـٰفِرُونَ إِلَّا فِی غُرُورٍ ۝٢٠
Bijan Moeinian
Tell Me, is there any army in the universe mightier than God, the Most Gracious, to help you when you are in need? What a pity that the disbelievers simply do not get it
amman hādhā alladhī huwa jundun lakum yanṣurukum min dūni l-raḥmāni ini l-kāfirūna illā fī ghurūri
67:21 ›
أَمَّنۡ هَـٰذَا ٱلَّذِی یَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّوا۟ فِی عُتُوࣲّ وَنُفُورٍ ۝٢١
Bijan Moeinian
Tell Me, who is going to feed you, if the Most Merciful decides to cut your provision? What a pity that the disbelievers deny the simple facts
amman hādhā alladhī yarzuqukum in amsaka riz'qahu bal lajjū fī ʿutuwwin wanufūri
67:22 ›
أَفَمَن یَمۡشِی مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦۤ أَهۡدَىٰۤ أَمَّن یَمۡشِی سَوِیًّا عَلَىٰ صِرَ ٰطࣲ مُّسۡتَقِیمࣲ ۝٢٢
Bijan Moeinian
Tell Me, which one is better, walking upright on a smooth road or putting head down like the cattle and following rest of the herd
afaman yamshī mukibban ʿalā wajhihi ahdā amman yamshī sawiyyan ʿalā ṣirāṭin mus'taqīmi
67:23 ›
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِیۤ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَـٰرَ وَٱلۡأَفۡءِدَةَۚ قَلِیلࣰا مَّا تَشۡكُرُونَ ۝٢٣
Bijan Moeinian
Mohammad, tell them that: “God is the One Who created you at first place and enabled you to see and to hear and to think. What a pity that most of you do not use these faculties as a sign of being grateful to your Creator
qul huwa alladhī ansha-akum wajaʿala lakumu l-samʿa wal-abṣāra wal-afidata qalīlan mā tashkurūn
67:24 ›
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِی ذَرَأَكُمۡ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَیۡهِ تُحۡشَرُونَ ۝٢٤
Bijan Moeinian
Tell them the Creator is the One Who let you spread all over the world and He is the One Who will gather you from every corner of the earth to face His Justice
qul huwa alladhī dhara-akum fī l-arḍi wa-ilayhi tuḥ'sharūn
67:25 ›
وَیَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِینَ ۝٢٥
Bijan Moeinian
Jokingly they ask: “When will this happen?”
wayaqūlūna matā hādhā l-waʿdu in kuntum ṣādiqīn
67:26 ›
قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَاۤ أَنَا۠ نَذِیرࣱ مُّبِینࣱ ۝٢٦
Bijan Moeinian
Tell them: “Only God knows when. I do not know the time. My only job is to warn you.”
qul innamā l-ʿil'mu ʿinda l-lahi wa-innamā anā nadhīrun mubīnu
67:27 ›
فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةࣰ سِیۤءَتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ وَقِیلَ هَـٰذَا ٱلَّذِی كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ ۝٢٧
Bijan Moeinian
When the Day of Judgment arrives, their faces will look like the criminals who are being led to the prison. Then they will be said: “This is the time that you were wondering when it will happen.”
falammā ra-awhu zul'fatan sīat wujūhu alladhīna kafarū waqīla hādhā alladhī kuntum bihi taddaʿūn
67:28 ›
قُلۡ أَرَءَیۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِیَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِیَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن یُجِیرُ ٱلۡكَـٰفِرِینَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِیمࣲ ۝٢٨
Bijan Moeinian
Tell them: “Suppose God answered your prayers and destroyed Mohammad and other Muslims, what will it profit you? You should worry about yourselves as to how you will save yourselves from the punishment of God.”
qul ara-aytum in ahlakaniya l-lahu waman maʿiya aw raḥimanā faman yujīru l-kāfirīna min ʿadhābin alīmi
67:29 ›
قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَـٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَیۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینࣲ ۝٢٩
Bijan Moeinian
Tell them: “God is the Most Merciful to us for the simple reason that we believe in God and in God we trust.”
qul huwa l-raḥmānu āmannā bihi waʿalayhi tawakkalnā fasataʿlamūna man huwa fī ḍalālin mubīni
67:30 ›
قُلۡ أَرَءَیۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَاۤؤُكُمۡ غَوۡرࣰا فَمَن یَأۡتِیكُم بِمَاۤءࣲ مَّعِینِۭ ۝٣٠
Bijan Moeinian
Tell them: “If God decides to dry up your source of the water [that you take it for granted], who else beside God you have to turn to restore to you the running springs of water
qul ara-aytum in aṣbaḥa māukum ghawran faman yatīkum bimāin maʿīni
Export 30 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← Banning, Prohibition The Pen →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Bijan Moeinian

Get a Print Copy

Support the Author

  • An Easy to Understand Translation of Qur'an View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
The Sovereignty, Control, The Kingdom
Verses
30
Revelation
Meccan
Juz
29
Translations
62

Themes in This Surah

Creation Sovereignty Accountability Reflection

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 The Kingdom of God Ayat 1 – 14
  2. 2 The Disbelievers' Doom Ayat 15 – 30

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com