Concordance
جثو (jthw)
The root جثو (jthw) primarily refers to collected stones or earth, forming a mound or hillock, often associated with graves. It can also denote a live coal or the middle part of something.
Concordance — 3 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root جثو appears, grouped by grammatical role.
Noun (3 verses)
Mary 19:68
Noun
فَوَرَبِّكَ لَنَحۡشُرَنَّهُمۡ وَٱلشَّیَـٰطِینَ ثُمَّ لَنُحۡضِرَنَّهُمۡ حَوۡلَ جَهَنَّمَ جِثِیࣰّا ٦٨
Umm Muhammad (Sahih International):
So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees
Abdel Haleem:
By your Lord [Prophet] We shall gather them and the devils together and set them on their knees around Hell
Muhammad Marmaduke Pickthall:
And, by thy Lord, verily We shall assemble them and the devils, then We shall bring them, crouching, around hell
Mary 19:72
Noun
ثُمَّ نُنَجِّی ٱلَّذِینَ ٱتَّقَوا۟ وَّنَذَرُ ٱلظَّـٰلِمِینَ فِیهَا جِثِیࣰّا ٧٢
Umm Muhammad (Sahih International):
Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees
Abdel Haleem:
We shall save the devout and leave the evildoers there on their knees
Muhammad Marmaduke Pickthall:
Then We shall rescue those who kept from evil, and leave the evil-doers crouching there
وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةࣲ جَاثِیَةࣰۚ كُلُّ أُمَّةࣲ تُدۡعَىٰۤ إِلَىٰ كِتَـٰبِهَا ٱلۡیَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ٢٨
Umm Muhammad (Sahih International):
And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to its record [and told], "Today you will be recompensed for what you used to do
Abdel Haleem:
You will see every community kneeling. Every community will be summoned to its record: ‘Today you will be repaid for what you did
Muhammad Marmaduke Pickthall:
And thou wilt see each nation crouching, each nation summoned to its record. (And it will be said unto them): This day ye are requited what ye used to do