Verse 37:76 in Context
Translator
Abdel Haleem
72
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِیهِم مُّنذِرِینَ ٧٢
walaqad arsalnā fīhim mundhirīn
even though We sent messengers to warn them
73
فَٱنظُرۡ كَیۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِینَ ٧٣
fa-unẓur kayfa kāna ʿāqibatu l-mundharīn
See how those who were warned met their end
74
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِینَ ٧٤
illā ʿibāda l-lahi l-mukh'laṣīn
Not so the true servants of God
75
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحࣱ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِیبُونَ ٧٥
walaqad nādānā nūḥun falaniʿ'ma l-mujībūn
Noah cried to Us, and how excellent was Our response
76
وَنَجَّیۡنَـٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِیمِ ٧٦
wanajjaynāhu wa-ahlahu mina l-karbi l-ʿaẓīm
We saved him and his people from great distress
77
وَجَعَلۡنَا ذُرِّیَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِینَ ٧٧
wajaʿalnā dhurriyyatahu humu l-bāqīn
We let his offspring remain on the earth
78
وَتَرَكۡنَا عَلَیۡهِ فِی ٱلۡءَاخِرِینَ ٧٨
wataraknā ʿalayhi fī l-ākhirīn
We let him be praised by later generations
79
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحࣲ فِی ٱلۡعَـٰلَمِینَ ٧٩
salāmun ʿalā nūḥin fī l-ʿālamīn
‘Peace be upon Noah among all the nations!’
80
إِنَّا كَذَ ٰلِكَ نَجۡزِی ٱلۡمُحۡسِنِینَ ٨٠
innā kadhālika najzī l-muḥ'sinīn
This is how We reward those who do good
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.