Verse 52:49 in Context
Translator
Abdel Haleem
45
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ یُلَـٰقُوا۟ یَوۡمَهُمُ ٱلَّذِی فِیهِ یُصۡعَقُونَ ٤٥
fadharhum ḥattā yulāqū yawmahumu alladhī fīhi yuṣ'ʿaqūn
so leave them, Prophet, until they face the Day when they will be thunderstruck
46
یَوۡمَ لَا یُغۡنِی عَنۡهُمۡ كَیۡدُهُمۡ شَیۡءࣰا وَلَا هُمۡ یُنصَرُونَ ٤٦
yawma lā yugh'nī ʿanhum kayduhum shayan walā hum yunṣarūn
the Day when their snares will be of no use to them, when they will get no help
47
وَإِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا۟ عَذَابࣰا دُونَ ذَ ٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ٤٧
wa-inna lilladhīna ẓalamū ʿadhāban dūna dhālika walākinna aktharahum lā yaʿlamūn
Another punishment awaits the evildoers, though most of them do not realize it
48
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡیُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِینَ تَقُومُ ٤٨
wa-iṣ'bir liḥuk'mi rabbika fa-innaka bi-aʿyuninā wasabbiḥ biḥamdi rabbika ḥīna taqūm
Wait patiently [Prophet] for your Lord’s judgement: you are under Our watchful eye. Celebrate the praise of your Lord when you rise
49
وَمِنَ ٱلَّیۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ ٤٩
wamina al-layli fasabbiḥ'hu wa-id'bāra l-nujūm
Glorify Him at night and at the fading of the stars
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.