Verse 56:42 in Context
Translator
Abdel Haleem
38
لِّأَصۡحَـٰبِ ٱلۡیَمِینِ ٣٨
Li-as-habi alyameeni
for those on the Right
39
ثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِینَ ٣٩
thullatun mina l-awalīn
many from the pas
40
وَثُلَّةࣱ مِّنَ ٱلۡءَاخِرِینَ ٤٠
wathullatun mina l-ākhirīn
and many from later generations
41
وَأَصۡحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ ٤١
wa-aṣḥābu l-shimāli mā aṣḥābu l-shimāl
But those on the Left, what people they are
42
فِی سَمُومࣲ وَحَمِیمࣲ ٤٢
fī samūmin waḥamīmi
They will dwell amid scorching wind and scalding wate
43
وَظِلࣲّ مِّن یَحۡمُومࣲ ٤٣
waẓillin min yaḥmūmi
in the shadow of black smoke
44
لَّا بَارِدࣲ وَلَا كَرِیمٍ ٤٤
lā bāridin walā karīmi
neither cool nor refreshing
45
إِنَّهُمۡ كَانُوا۟ قَبۡلَ ذَ ٰلِكَ مُتۡرَفِینَ ٤٥
innahum kānū qabla dhālika mut'rafīn
Before, they overindulged in luxur
46
وَكَانُوا۟ یُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِیمِ ٤٦
wakānū yuṣirrūna ʿalā l-ḥinthi l-ʿaẓīm
and persisted in great sin
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.