Verse 68:36 in Context

Translator Abdel Haleem
32 عَسَىٰ رَبُّنَاۤ أَن یُبۡدِلَنَا خَیۡرࣰا مِّنۡهَاۤ إِنَّاۤ إِلَىٰ رَبِّنَا رَ ٰغِبُونَ ۝٣٢ kadhālika l-ʿadhābu walaʿadhābu l-ākhirati akbaru law kānū yaʿlamūn but maybe our Lord will give us something better in its place: we truly turn to Him in hope.’ 33 كَذَ ٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡءَاخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُوا۟ یَعۡلَمُونَ ۝٣٣ Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoona Such is the punishment [in this life], but greater still is the punishment in the Hereafter, if only they knew 34 إِنَّ لِلۡمُتَّقِینَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِیمِ ۝٣٤ inna lil'muttaqīna ʿinda rabbihim jannāti l-naʿīm There will be Gardens of bliss for those who are mindful of God 35 أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِینَ كَٱلۡمُجۡرِمِینَ ۝٣٥ afanajʿalu l-mus'limīna kal-muj'rimīn Should We treat those who submit to Us as We treat those who do evil
36 مَا لَكُمۡ كَیۡفَ تَحۡكُمُونَ ۝٣٦ mā lakum kayfa taḥkumūn What is the matter with you? On what basis do you judge
37 أَمۡ لَكُمۡ كِتَـٰبࣱ فِیهِ تَدۡرُسُونَ ۝٣٧ am lakum kitābun fīhi tadrusūn Do you have a Scripture that tells yo 38 إِنَّ لَكُمۡ فِیهِ لَمَا تَخَیَّرُونَ ۝٣٨ inna lakum fīhi lamā takhayyarūn that you will be granted whatever you choose 39 أَمۡ لَكُمۡ أَیۡمَـٰنٌ عَلَیۡنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ یَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ ۝٣٩ am lakum aymānun ʿalaynā bālighatun ilā yawmi l-qiyāmati inna lakum lamā taḥkumūn Have you received from Us solemn oaths, binding to the Day of Resurrection, that you will get whatever you yourselves decide 40 سَلۡهُمۡ أَیُّهُم بِذَ ٰلِكَ زَعِیمٌ ۝٤٠ salhum ayyuhum bidhālika zaʿīmu Ask them [Prophet] which of them will guarantee this

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 68:36