Lexical Summary

Arabic Root
خلق
Basic Meaning
created
Qur'an Occurrences
200 times across 60 surahs

Definitions (7)

Meanings associated with the root خلق across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root "khlq" primarily means to measure or proportion something, like a hide for sewing.
    Lane's Lexicon
  2. 2
    In Qur'anic usage: "created"
    Quranic Arabic Corpus
  3. 3
    "the Creator"
    Contextual usage
  4. 4
    "moral character"
    Contextual usage
  5. 5
    "the Supreme Creator"
    Contextual usage
  6. 6
    "share, portion"
    Contextual usage
  7. 7
    "created you"
    Contextual usage

Pronunciation

Transliteration: V|PERF|3MS|I
Listen: خَلَقَ 96:1
Root letters: خ — ل — ق

Word Family Tree (72 forms)

All word forms derived from the root خلق as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 137× Noun 63×

Concordance — 200 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root خلق appears, grouped by grammatical role.

Verb (122) · Noun (45)

Verb (122 verses — showing first 5)

The Bee 16:70 Verb
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ ثُمَّ یَتَوَفَّىٰكُمۡۚ وَمِنكُم مَّن یُرَدُّ إِلَىٰۤ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَیۡ لَا یَعۡلَمَ بَعۡدَ عِلۡمࣲ شَیۡءًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِیمࣱ قَدِیرࣱ ۝٧٠
Umm Muhammad (Sahih International): And Allah created you; then He will take you in death. And among you is he who is reversed to the most decrepit [old] age so that he will not know, after [having had] knowledge, a thing. Indeed, Allah is Knowing and Competent
The Bee 16:81 Verb
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَـٰلࣰا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡجِبَالِ أَكۡنَـٰنࣰا وَجَعَلَ لَكُمۡ سَرَ ٰبِیلَ تَقِیكُمُ ٱلۡحَرَّ وَسَرَ ٰبِیلَ تَقِیكُم بَأۡسَكُمۡۚ كَذَ ٰلِكَ یُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَیۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡلِمُونَ ۝٨١
Umm Muhammad (Sahih International): And Allah has made for you, from that which He has created, shadows and has made for you from the mountains, shelters and has made for you garments which protect you from the heat and garments which protect you from your [enemy in] battle. Thus does He complete His favor upon you that you might submit [to Him]
Children of Israel, The Israelites 17:61 Verb
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰۤىِٕكَةِ ٱسۡجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوۤا۟ إِلَّاۤ إِبۡلِیسَ قَالَ ءَأَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِینࣰا ۝٦١
Umm Muhammad (Sahih International): And [mention] when We said to the angles, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He said, "Should I prostrate to one You created from clay?"
Children of Israel, The Israelites 17:70 Verb
۞ وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِیۤ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَـٰهُمۡ فِی ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَـٰهُم مِّنَ ٱلطَّیِّبَـٰتِ وَفَضَّلۡنَـٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِیرࣲ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِیلࣰا ۝٧٠
Umm Muhammad (Sahih International): And We have certainly honored the children of Adam and carried them on the land and sea and provided for them of the good things and preferred them over much of what We have created, with [definite] preference
Children of Israel, The Israelites 17:99 Verb
۞ أَوَ لَمۡ یَرَوۡا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِی خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰۤ أَن یَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلࣰا لَّا رَیۡبَ فِیهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورࣰا ۝٩٩
Umm Muhammad (Sahih International): Do they not see that Allah , who created the heavens and earth, is [the one] Able to create the likes of them? And He has appointed for them a term, about which there is no doubt. But the wrongdoers refuse [anything] except disbelief

Derived Forms (72)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
خَلَقَ V|PERF|3MS|I Verb created 43×
خَلَقْنَا khalaqnaā Verb 16×
خَلَقَكُمْ V|PERF|3MS|I Verb created you
خَلْقًا khalqanā Noun
خَلْقٍ khalqin Noun
يَخْلُقُ yakhluqu Verb
خَلَقَكُم khalaqakum Verb
ٱلْخَلْقَ lkhalqa Noun
خُلِقَ khuliqa Verb
خَلَقْنَٰكُمْ khalaqnakum Verb