Morphology Explorer — سود
swd
Root analysis: 10 occurrences across 9 verses in the Quran
سود
swd
10
Total Occurrences
9
Verses
9
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×8
Verb ×2
Citation Generator
Chicago
"Root: سود (swd)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=سود.
MLA
"Root: سود (swd)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=سود.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: سود (swd). Morphology Explorer. Retrieved June 18, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=سود
Word Forms in the Quran 9
Quranic Concordance 10
Every occurrence of the root سود in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:187 | ٱلْأَسْوَدِ | laaswadi | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 3:39 | وَسَيِّدًا | wasayyidana | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 3:106 | وَتَسْوَدُّ | wataswaddu | (v.) black, but also signifies greatness or eminence | Verb | V | |
| 3:106 | ٱسْوَدَّتْ | swaddat | (v.) black, but also signifies greatness or eminence | Verb | V | |
| 12:25 | سَيِّدَهَا | sayyidahaa | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 16:58 | مُسْوَدًّا | muswaddana | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 33:67 | سَادَتَنَا | saadatanaa | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 35:27 | سُودٌ | sudun | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 39:60 | مُّسْوَدَّةٌ | mmuswaddahun | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun | |
| 43:17 | مُسْوَدًّا | muswaddana | black, but also signifies greatness or eminence | Noun | Noun |