وزر
wzr
27
Total Occurrences
14
Verses
12
Unique Forms
2
POS Categories

Part-of-Speech Distribution

Noun ×20 Verb ×7

Citation Generator

Chicago
"Root: وزر (wzr)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وزر.
MLA
"Root: وزر (wzr)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وزر.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: وزر (wzr). Morphology Explorer. Retrieved June 19, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=وزر

Quranic Concordance 27

Every occurrence of the root وزر in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.

Tense / Aspect

Perfect
Completed action (past tense)
Imperfect
Ongoing or future action (present/future)
Imperative
A command or request

Voice

Active
Subject performs the action
Passive
Subject receives the action

Person

1st Person
Speaker ("I" or "we")
2nd Person
Addressed ("you")
3rd Person
Spoken about ("he", "she", "they")

Gender & Number

Masculine / Feminine
Grammatical gender of the subject
Singular
One person or thing
Dual
Exactly two (unique to Arabic)
Plural
Three or more

Case

Nominative
Subject of the sentence
Accusative
Object of the verb
Genitive
After a preposition or in possession

State

Definite
With "al-" (the)
Indefinite
Without "al-" (a/an)

Derivation

Participle
Verb form used as adjective/noun
Verbal Noun
Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")

Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).

Verse Arabic Transliteration English POS Features
6:31 أَوْزَارَهُمْ aawzaarahum bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
6:31 يَزِرُونَ yaziruna (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
6:164 تَزِرُ taziru (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
6:164 وَازِرَةٌ waazirahun bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
6:164 وِزْرَ wizra bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
16:25 أَوْزَارَهُمْ aawzaarahum bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
16:25 أَوْزَارِ aawzaari bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
16:25 يَزِرُونَ yaziruna (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
17:15 تَزِرُ taziru (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
17:15 وَازِرَةٌ waazirahun bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
17:15 وِزْرَ wizra bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
20:29 وَزِيرًا wazirana bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
20:87 أَوْزَارًا aawzaarana bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
20:100 وِزْرًا wizrana bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
25:35 وَزِيرًا wazirana bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
35:18 تَزِرُ taziru (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
35:18 وَازِرَةٌ waazirahun bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
35:18 وِزْرَ wizra bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
39:7 تَزِرُ taziru (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
39:7 وَازِرَةٌ waazirahun bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
39:7 وِزْرَ wizra bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
47:4 أَوْزَارَهَا aawzaarahaa bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
53:38 تَزِرُ taziru (v.) bear a heavy burden, often referring to the Verb V
53:38 وَازِرَةٌ waazirahun bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
53:38 وِزْرَ wizra bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
75:11 وَزَرَ wazara bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun
94:2 وِزْرَكَ wizraka bear a heavy burden, often referring to the Noun Noun