Verse 56:59 in Context
Translator
Abdel Haleem
55
فَشَـٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِیمِ ٥٥
fashāribūna shur'ba l-hīm
lapping it like thirsty camels.’
56
هَـٰذَا نُزُلُهُمۡ یَوۡمَ ٱلدِّینِ ٥٦
hādhā nuzuluhum yawma l-dīn
This will be their welcome on the Day of Judgement
57
نَحۡنُ خَلَقۡنَـٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ ٥٧
naḥnu khalaqnākum falawlā tuṣaddiqūn
It was We who created you: will you not believe
58
أَفَرَءَیۡتُم مَّا تُمۡنُونَ ٥٨
afara-aytum mā tum'nūn
Consider [the semen] you eject
59
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥۤ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَـٰلِقُونَ ٥٩
a-antum takhluqūnahu am naḥnu l-khāliqūn
do you create it yourselves or are We the Creator
60
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَیۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِینَ ٦٠
naḥnu qaddarnā baynakumu l-mawta wamā naḥnu bimasbūqīn
We ordained death to be among you. Nothing could stop U
61
عَلَىٰۤ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَـٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِی مَا لَا تَعۡلَمُونَ ٦١
walaqad ʿalim'tumu l-nashata l-ūlā falawlā tadhakkarūn
if We intended to change you and recreate you in a way unknown to you
62
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ٦٢
Walaqad AAalimtumu alnnash-ata al-oola falawla tathakkaroona
You have learned how you were first created: will you not reflect
63
أَفَرَءَیۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ ٦٣
afara-aytum mā taḥruthūn
Consider the seeds you sow in the ground
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.