Verse 70:26 in Context

Translator Abdel Haleem
22 إِلَّا ٱلۡمُصَلِّینَ ۝٢٢ illā l-muṣalīn Not so those who pra 23 ٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَاۤىِٕمُونَ ۝٢٣ alladhīna hum ʿalā ṣalātihim dāimūn and are constant in their prayers 24 وَٱلَّذِینَ فِیۤ أَمۡوَ ٰلِهِمۡ حَقࣱّ مَّعۡلُومࣱ ۝٢٤ wa-alladhīna fī amwālihim ḥaqqun maʿlūmu who give a due share of their wealt 25 لِّلسَّاۤىِٕلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ۝٢٥ lilssāili wal-maḥrūm to beggars and the deprived
26 وَٱلَّذِینَ یُصَدِّقُونَ بِیَوۡمِ ٱلدِّینِ ۝٢٦ wa-alladhīna yuṣaddiqūna biyawmi l-dīn who believe in the Day of Judgemen
27 وَٱلَّذِینَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ ۝٢٧ wa-alladhīna hum min ʿadhābi rabbihim mush'fiqūn and fear the punishment of their Lord–– 28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَیۡرُ مَأۡمُونࣲ ۝٢٨ inna ʿadhāba rabbihim ghayru mamūni none may feel wholly secure from it–– 29 وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَـٰفِظُونَ ۝٢٩ wa-alladhīna hum lifurūjihim ḥāfiẓūn who guard their chastit 30 إِلَّا عَلَىٰۤ أَزۡوَ ٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَیۡمَـٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَیۡرُ مَلُومِینَ ۝٣٠ illā ʿalā azwājihim aw mā malakat aymānuhum fa-innahum ghayru malūmīn from all but their spouses or their slave-girls––there is no blame attached to [relations with] these

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 70:26