Lexical Summary

Arabic Root
صحب
Qur'an Occurrences
97 times across 47 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root صحب across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    A "ṣāḥib" is a companion, associate, or friend. It also means a lord, master, or owner of something. In the Quran, it refers to companions in Paradise or Hell, and recording angels.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: ṣ-ḥ-b
Listen: بِأَصْحَٰبِ 105:1
Root letters: ص — ح — ب

Word Family Tree (27 forms)

All word forms derived from the root صحب as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 94× Verb

Concordance — 97 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root صحب appears, grouped by grammatical role.

Noun (86) · Verb (3)

Noun (86 verses — showing first 5)

The Elephant 105:1 Noun
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
Umm Muhammad (Sahih International): Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant
Jonah 10:26 Noun
۞ لِّلَّذِینَ أَحۡسَنُوا۟ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِیَادَةࣱۖ وَلَا یَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرࣱ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٢٦
Umm Muhammad (Sahih International): For them who have done good is the best [reward] and extra. No darkness will cover their faces, nor humiliation. Those are companions of Paradise; they will abide therein eternall
Jonah 10:27 Noun
وَٱلَّذِینَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّیِّءَاتِ جَزَاۤءُ سَیِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمࣲۖ كَأَنَّمَاۤ أُغۡشِیَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعࣰا مِّنَ ٱلَّیۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٢٧
Umm Muhammad (Sahih International): But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil deed is its equivalent, and humiliation will cover them. They will have from Allah no protector. It will be as if their faces are covered with pieces of the night - so dark [are they]. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
Hud 11:23 Noun
إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَأَخۡبَتُوۤا۟ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٢٣
Umm Muhammad (Sahih International): Indeed, they who have believed and done righteous deeds and humbled themselves to their Lord - those are the companions of Paradise; they will abide eternally therein
Joseph 12:39 Noun
یَـٰصَـٰحِبَیِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابࣱ مُّتَفَرِّقُونَ خَیۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَ ٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ۝٣٩
Umm Muhammad (Sahih International): O [my] two companions of prison, are separate lords better or Allah , the One, the Prevailing

Derived Forms (27)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
أَصْحَٰبُ ʾaaṣḥabu Noun 41×
أَصْحَٰبَ ʾaaṣḥaba Noun 10×
أَصْحَٰبِ ʾaaṣḥabi Noun 10×
وَأَصْحَٰبُ waʾaaṣḥabu Noun
وَصَٰحِبَتِهِۦ waṣaḥibatihi Noun
لِّأَصْحَٰبِ liʾaaṣḥabi Noun
وَأَصْحَٰبَ waʾaaṣḥaba Noun
لِصَٰحِبِهِۦ liṣaḥibihi Noun
يَٰصَىٰحِبَىِ yaṣaāḥibaāi Noun
بِأَصْحَٰبِ biʾaaṣḥabi Noun