Morphology Explorer — نبذ
nbdh
Root analysis: 12 occurrences across 12 verses in the Quran
نبذ
nbdh
12
Total Occurrences
12
Verses
11
Unique Forms
1
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Verb ×12
Citation Generator
Chicago
"Root: نبذ (nbdh)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نبذ.
MLA
"Root: نبذ (nbdh)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نبذ.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: نبذ (nbdh). Morphology Explorer. Retrieved June 18, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نبذ
Word Forms in the Quran 11
Quranic Concordance 12
Every occurrence of the root نبذ in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:100 | نَّبَذَهُۥ | nnabadhahu | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 2:101 | نَبَذَ | nabadha | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 3:187 | فَنَبَذُوهُ | fanabadhuhu | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 8:58 | فَٱنۢبِذْ | fanbidh | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 19:16 | ٱنتَبَذَتْ | ntabadhat | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 19:22 | فَٱنتَبَذَتْ | fantabadhat | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 20:96 | فَنَبَذْتُهَا | fanabadhtuhaa | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 28:40 | فَنَبَذْنَٰهُمْ | fanabadhnaahum | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 37:145 | فَنَبَذْنَٰهُ | fanabadhnaahu | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 51:40 | فَنَبَذْنَٰهُمْ | fanabadhnaahum | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 68:49 | لَنُبِذَ | lanubidha | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V | |
| 104:4 | لَيُنۢبَذَنَّ | layunbadhanna | (v.) cast or throw away something deemed worthless, | Verb | V |