The Daybreak, Dawn — Verse 5
113:5 · al-Falaq
The Daybreak, Dawn 113:5
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Wamin sharri hasidin itha hasada
the harm in the envier when he envies.’
and from the evil of the envier when one envies.”
And from the evil of the envier when he envieth
From the evil of the envier when he envies
“And from the evil eye of the envier when he envies!”
and from the evil of an envier when he envies.´
and from the evil of the envious one when he envies.’
"And from the evil of the envious one when he envies."
`And from the evil of the envier when he envies.
from the evil of an envier when he envies.
and from the harm of the envious when he envies.”.
and from the evil of those who envy.”
And from the harm of the envious one as he practices envy
and from the evil of an envier when he envies.”
and from the evil of the envious when he envies
“And from the evil of the envier when he is envious of me.”
and from the evil of an envious when he envies.”
and from the mischief of the envious, when he envieth
And from the evil of the envious when he envies."
from the evil of the envier when he envies.
And against the mischief of the envier when he envieth
and against the evil-effect of an envious when he envied.”
and from the worst of one who is jealous when jealous.
[I seek refuge] from the corruption of the envious one as he practices envy.
and from the mischief of the envier when he envies
and from the evil of the envier when he envies."
And from the evil of the envier when he envies
and from the evil of the envier when he envies.”
"And from the evil of the envious person when he envies."
And from the mischief of every envious person when he envies.
"And from the evil of the envious when they envy."
"And from the evil of an envier when he envies.
And from the evil of an envier when he envies.
And from bad/evil/harm (of) an envious with jealousy , when/if he envied with jealousy
"and from the evil of the envious when he envies."
And from the evil of an envier when he envies."
And from the evil of the envier when he envieth
and from the evil of the envious ones
and from the evil of an envier when he envies
And from the evil of the envious when he envies."
"And from the evil of the grudgeful, as he turns green with jealousy."
And from the evil of the envious one when he envies."
"And counter to the evil generated by the envious when he feels envy at the superior advantages of others"
and from the harm of a jealous person when jealous.
and from the evil of an envier when they envy.”
And from the harm of the envious when he shows envy.
from the mischief of the envier, when he envies.‘
"From the evils of the envious when they envy."
and from the evil of the envious when he envies."
and from the evil of the envious when he envies.”
And from, an evil of an envier if he envied.”
from the evil of the envier when he envies
And from the evil of the envious when he envies (and tries to harm)."
And from the evil of the envious when he envie
`And from the evil of the envier when he envies.
and from the evil of the envier when he envies.
"And from the mischief of the envious one as he practices envy."
And from the evil of the envier when he envies.”
And from the evil of an envious when he envies.'
and from the evil of the envious when they envy."
and from the evil of an envious one when he envies.'
And from the evil of an envier when he envies."
And from the evil of an envier when he envies.'
And from the mischief of the envious one as he practises envy
And from the mischief of the envious one as he practises envy