Children of Israel, The Israelites 17:50

۞ قُلۡ كُونُوا۟ حِجَارَةً أَوۡ حَدِیدًا ۝٥٠
qul kūnū ḥijāratan aw ḥadīda
64 Translations
Say, ‘[Yes] even if you were [as hard as] stone, or iron
Say (O Muhammad):“(You will be brought back to life) even if you be stones or iron,
Say thou: become ye stones or iron
Tell them: "(Even if) you turn to stones or steel
Say, “Be stones (biological body) and iron (spirit body) (if you like)!”
Say: ´It would not matter if you were rock or iron,
Say, ‘Should you be stones, or iron
Say: "Whether you have become stone or iron
Say, `Yes, even if you be reduced to stones or iron
Say: 'Let you be stones, or iron
Say: “If you become stone or iron,
Say: “Yes; even if you turn into stones, iron, or whatever you consider in your minds impossible [to be brought back to life.]” They will ask: “Who will bring us back to life? “
Say, “Whether you are stones or iron
Saysg, “Becomepl rocks or iron
Say, 'Be ye stones, or iron
Proclaim, "Become stones or iron."
Say to them, “Be stone or iron”
Answer, be ye stones, or iron
Say, "Be you stones, or iron
Say: 'Let you be stones or iron
SAY: "Yes, though ye were stones, or iron
Say: “Become, you people, stones or iron
Say: Should you be rocks or iron,
Say, “Even if you were stones or iron!
Tell them: "(Yes, most certainly you shall be brought back to life), even if you be stones or iro
Tell them: "(You will be raised afresh even if) you turn to stone or iron
Say: Be stones or iron
Say, “Become stones or iron,
Say, "Even when you become stones or iron,"
Say: ‘Be you stones or iron
Say: "Even if you be stones or metal."
Say: "Even if you be stones or metal."
Say: "Even if you become rocks or metal."
Say: "Be stones or iron."
Say: "[You will be raised from the dead even though] you be stones or iro
Say, "Be you stones, or iron
Say: Be ye stones or iro
(Muhammad), say "Yes, even if you become rocks, iron
Say, .Be you stones or iro
Say: “Be stones or iron,
Say, "(Yes! Indeed, even if you) turn into stone or steel!"
Say: “Be stones or iron,
Say to them: "So be it, even if you were converted into stones or iron"
Say yes: “Even if you turned into stones or iron
Say, ˹O Prophet,˺ “˹Yes, even if˺ you become stones, or iron,
Say: even if you were stones or iron,
Say: ‘Whether you turn to stone or iron
Say, "Even if you turn into rocks or iron.
Tell them: "Even if You have turned to stone or iron,
Tell them: “Even if You have turned to stone or iron,
Say, “Be stones or iron.
Say: ' (Nay!) be you stones or iron,
Say: 'Be you stones or iron,
Say, "Even if you turn into rocks or iron!"
Say: Become stones or iron
Say, `Be ye stones or Iron
Say, “Be you of stone, or of iron
Say: "You be stones or iron
Respond, “Even if you were stones or iron.
Say, 'Even if you become rocks or iron
Say, "Be you stones or iro
Say, 'Be you stones, or iron,
Say: "(Nay!) be ye stones or iron
Say: "(Nay!) be ye stones or iron