Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
نُوح

Muhammad Mahmoud Ghali

Surah 71. Noah (Nuh)

28 verses Meccan
Home›Qur'an›Nuh›Muhammad Mahmoud Ghali
0:00
1 Noah preaches
71:1 ›
إِنَّاۤ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦۤ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن یَأۡتِیَهُمۡ عَذَابٌ أَلِیمࣱ ۝١
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely We sent Nuh to his people (saying), "Warn your people even before there comes up to them a painful torment."
innā arsalnā nūḥan ilā qawmihi an andhir qawmaka min qabli an yatiyahum ʿadhābun alīmu
71:2 ›
قَالَ یَـٰقَوۡمِ إِنِّی لَكُمۡ نَذِیرࣱ مُّبِینٌ ۝٢
Muhammad Mahmoud Ghali
He said, "O my people, surely I am to you an evident warner
qāla yāqawmi innī lakum nadhīrun mubīnu
71:3 ›
أَنِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِیعُونِ ۝٣
Muhammad Mahmoud Ghali
(Saying) Worship Allah, and be pious to Him, and obey me
ani uʿ'budū l-laha wa-ittaqūhu wa-aṭīʿūn
71:4 ›
یَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَیُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰۤ أَجَلࣲ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَاۤءَ لَا یُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ۝٤
Muhammad Mahmoud Ghali
He will forgive you (some) of your guilty deeds and defer you to a stated term; surely the term of Allah, when it comes, cannot be deferred, if you (only) know."
yaghfir lakum min dhunūbikum wayu-akhir'kum ilā ajalin musamman inna ajala l-lahi idhā jāa lā yu-akharu law kuntum taʿlamūn
71:5 ›
قَالَ رَبِّ إِنِّی دَعَوۡتُ قَوۡمِی لَیۡلࣰا وَنَهَارࣰا ۝٥
Muhammad Mahmoud Ghali
He said, "Lord! Surely I have called my people by night and by daytime
qāla rabbi innī daʿawtu qawmī laylan wanahāra
71:6 ›
فَلَمۡ یَزِدۡهُمۡ دُعَاۤءِیۤ إِلَّا فِرَارࣰا ۝٦
Muhammad Mahmoud Ghali
Yet my calling increased them (in nothing) except in flight
falam yazid'hum duʿāī illā firāra
71:7 ›
وَإِنِّی كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوۤا۟ أَصَـٰبِعَهُمۡ فِیۤ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡا۟ ثِیَابَهُمۡ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسۡتَكۡبَرُوا۟ ٱسۡتِكۡبَارࣰا ۝٧
Muhammad Mahmoud Ghali
And surely whenever I call them that You may forgive them, they set (Literally: made "up") their fingers in their ears, and enveloped themselves with their clothes, and persisted, and waxed proud (with insolent) arrogance (Literally: in "arrogant" pride)
wa-innī kullamā daʿawtuhum litaghfira lahum jaʿalū aṣābiʿahum fī ādhānihim wa-is'taghshaw thiyābahum wa-aṣarrū wa-is'takbarū is'tik'bāra
71:8 ›
ثُمَّ إِنِّی دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارࣰا ۝٨
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter, surely I called them aloud
thumma innī daʿawtuhum jihāra
71:9 ›
ثُمَّ إِنِّیۤ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارࣰا ۝٩
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter, surely I called them publicly, and I secretly (spoke) to them in private (Literally: in secret "conversation")
thumma innī aʿlantu lahum wa-asrartu lahum is'rāra
71:10 ›
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُوا۟ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارࣰا ۝١٠
Muhammad Mahmoud Ghali
So I have said, Ask forgiveness of your Lord; surely He has been (The) Superb Forgiver
faqul'tu is'taghfirū rabbakum innahu kāna ghaffāra
71:11 ›
یُرۡسِلِ ٱلسَّمَاۤءَ عَلَیۡكُم مِّدۡرَارࣰا ۝١١
Muhammad Mahmoud Ghali
He will send down on you (rain) from the heaven showering plentifully
yur'sili l-samāa ʿalaykum mid'rāra
71:12 ›
وَیُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَ ٰلࣲ وَبَنِینَ وَیَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتࣲ وَیَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَـٰرࣰا ۝١٢
Muhammad Mahmoud Ghali
And He will supply you with riches and sons, (Or: seeds) and will set up (Literally: make) for you gardens, and will set up for you rivers
wayum'did'kum bi-amwālin wabanīna wayajʿal lakum jannātin wayajʿal lakum anhāra
71:13 ›
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارࣰا ۝١٣
Muhammad Mahmoud Ghali
For what (reason) you do not hope to get reward from Allah for having reverence towards Him
mā lakum lā tarjūna lillahi waqāra
71:14 ›
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا ۝١٤
Muhammad Mahmoud Ghali
And He already created you by stages
waqad khalaqakum aṭwāra
71:15 ›
أَلَمۡ تَرَوۡا۟ كَیۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَـٰوَ ٰتࣲ طِبَاقࣰا ۝١٥
Muhammad Mahmoud Ghali
Have you not seen how Allah created seven heavens as strata, (i.e., in layers)
alam taraw kayfa khalaqa l-lahu sabʿa samāwātin ṭibāqa
71:16 ›
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِیهِنَّ نُورࣰا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجࣰا ۝١٦
Muhammad Mahmoud Ghali
And He has made the moon therein for a light, and He has made the sun for a luminary
wajaʿala l-qamara fīhinna nūran wajaʿala l-shamsa sirāja
71:17 ›
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتࣰا ۝١٧
Muhammad Mahmoud Ghali
And Allah has caused you to grow as a growth from the earth
wal-lahu anbatakum mina l-arḍi nabāta
71:18 ›
ثُمَّ یُعِیدُكُمۡ فِیهَا وَیُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجࣰا ۝١٨
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter He will bring you back into it, and He will bring you out (again) a (new) forthcoming (Literally: a bringing out)
thumma yuʿīdukum fīhā wayukh'rijukum ikh'rāja
71:19 ›
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطࣰا ۝١٩
Muhammad Mahmoud Ghali
And Allah has the earth for you as an outspread (rug)
wal-lahu jaʿala lakumu l-arḍa bisāṭa
71:20 ›
لِّتَسۡلُكُوا۟ مِنۡهَا سُبُلࣰا فِجَاجࣰا ۝٢٠
Muhammad Mahmoud Ghali
That you may travel along thereof (spacious) ways, ravines. "
litaslukū min'hā subulan fijāja
2 Destruction of Transgressors
71:21 ›
قَالَ نُوحࣱ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِی وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمۡ یَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥۤ إِلَّا خَسَارࣰا ۝٢١
Muhammad Mahmoud Ghali
Nuh said, "Lord! Surely they have disobeyed me, and closely followed him whose wealth and children have not increased them in anything except (greater) loss
qāla nūḥun rabbi innahum ʿaṣawnī wa-ittabaʿū man lam yazid'hu māluhu wawaladuhu illā khasāra
71:22 ›
وَمَكَرُوا۟ مَكۡرࣰا كُبَّارࣰا ۝٢٢
Muhammad Mahmoud Ghali
And they have schemed a heinous scheming
wamakarū makran kubbāra
71:23 ›
وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدࣰّا وَلَا سُوَاعࣰا وَلَا یَغُوثَ وَیَعُوقَ وَنَسۡرࣰا ۝٢٣
Muhammad Mahmoud Ghali
And they have said, ‘Definitely do not leave (behind) your gods, and do not definitely leave behind Wadd or Suwa‘ or Yaghuth or Ya‘uq or Nasr (These are names of pagan gods.
waqālū lā tadharunna ālihatakum walā tadharunna waddan walā suwāʿan walā yaghūtha wayaʿūqa wanasra
71:24 ›
وَقَدۡ أَضَلُّوا۟ كَثِیرࣰاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِینَ إِلَّا ضَلَـٰلࣰا ۝٢٤
Muhammad Mahmoud Ghali
And they have already led many into error. And increase You Allah), the unjust ones in nothing except error!"
waqad aḍallū kathīran walā tazidi l-ẓālimīna illā ḍalāla
71:25 ›
مِّمَّا خَطِیۤءَـٰتِهِمۡ أُغۡرِقُوا۟ فَأُدۡخِلُوا۟ نَارࣰا فَلَمۡ یَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارࣰا ۝٢٥
Muhammad Mahmoud Ghali
For whatever offenses (they committed), they were drowned, and then were made to enter a Fire; so they did not find, apart from Allah, any ready vindicators
mimmā khaṭīātihim ugh'riqū fa-ud'khilū nāran falam yajidū lahum min dūni l-lahi anṣāra
71:26 ›
وَقَالَ نُوحࣱ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِینَ دَیَّارًا ۝٢٦
Muhammad Mahmoud Ghali
And Nuh said, "Lord! Do not leave (out) upon the earth of the disbelievers any residence-dweller
waqāla nūḥun rabbi lā tadhar ʿalā l-arḍi mina l-kāfirīna dayyāra
71:27 ›
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ یُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا یَلِدُوۤا۟ إِلَّا فَاجِرࣰا كَفَّارࣰا ۝٢٧
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely in case You leave them behind, they will lead Your bondmen into error, and will beget none except the most- disbelieving impious
innaka in tadharhum yuḍillū ʿibādaka walā yalidū illā fājiran kaffāra
71:28 ›
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِی وَلِوَ ٰلِدَیَّ وَلِمَن دَخَلَ بَیۡتِیَ مُؤۡمِنࣰا وَلِلۡمُؤۡمِنِینَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِینَ إِلَّا تَبَارَۢا ۝٢٨
Muhammad Mahmoud Ghali
Lord, Forgive me and my parents and whoever enters my home as believer, and male believers and female believers; and do not increase the unjust ones except in annihilation!"
rabbi igh'fir lī waliwālidayya waliman dakhala baytiya mu'minan walil'mu'minīna wal-mu'mināti walā tazidi l-ẓālimīna illā tabāra
Export 28 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Ascending Stairways, The Ladders The Jinn →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Muhammad Mahmoud Ghali

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
Noah
Verses
28
Revelation
Meccan
Juz
29
Translations
62

Themes in This Surah

Noah Prophets Patience Monotheism

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Noah preaches Ayat 1 – 20
  2. 2 Destruction of Transgressors Ayat 21 – 28

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com