Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
نُوح

Muhammad Marmaduke Pickthall

Surah 71. Noah (Nuh)

28 verses Meccan
Home›Qur'an›Nuh›Muhammad Marmaduke Pickthall
0:00
1 Noah preaches
71:1 ›
إِنَّاۤ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦۤ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن یَأۡتِیَهُمۡ عَذَابٌ أَلِیمࣱ ۝١
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them
innā arsalnā nūḥan ilā qawmihi an andhir qawmaka min qabli an yatiyahum ʿadhābun alīmu
71:2 ›
قَالَ یَـٰقَوۡمِ إِنِّی لَكُمۡ نَذِیرࣱ مُّبِینٌ ۝٢
Muhammad Marmaduke Pickthall
He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto yo
qāla yāqawmi innī lakum nadhīrun mubīnu
71:3 ›
أَنِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِیعُونِ ۝٣
Muhammad Marmaduke Pickthall
(Bidding you): Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me
ani uʿ'budū l-laha wa-ittaqūhu wa-aṭīʿūn
71:4 ›
یَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَیُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰۤ أَجَلࣲ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَاۤءَ لَا یُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ۝٤
Muhammad Marmaduke Pickthall
That He may forgive you somewhat of your sins and respite you to an appointed term. Lo! the term of Allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew
yaghfir lakum min dhunūbikum wayu-akhir'kum ilā ajalin musamman inna ajala l-lahi idhā jāa lā yu-akharu law kuntum taʿlamūn
71:5 ›
قَالَ رَبِّ إِنِّی دَعَوۡتُ قَوۡمِی لَیۡلࣰا وَنَهَارࣰا ۝٥
Muhammad Marmaduke Pickthall
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and da
qāla rabbi innī daʿawtu qawmī laylan wanahāra
71:6 ›
فَلَمۡ یَزِدۡهُمۡ دُعَاۤءِیۤ إِلَّا فِرَارࣰا ۝٦
Muhammad Marmaduke Pickthall
But all my calling doth but add to their repugnance
falam yazid'hum duʿāī illā firāra
71:7 ›
وَإِنِّی كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوۤا۟ أَصَـٰبِعَهُمۡ فِیۤ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡا۟ ثِیَابَهُمۡ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسۡتَكۡبَرُوا۟ ٱسۡتِكۡبَارࣰا ۝٧
Muhammad Marmaduke Pickthall
And lo! whenever I call unto them that Thou mayst pardon them they thrust their fingers in their ears and cover themselves with their garments and persist (in their refusal) and magnify themselves in pride
wa-innī kullamā daʿawtuhum litaghfira lahum jaʿalū aṣābiʿahum fī ādhānihim wa-is'taghshaw thiyābahum wa-aṣarrū wa-is'takbarū is'tik'bāra
71:8 ›
ثُمَّ إِنِّی دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارࣰا ۝٨
Muhammad Marmaduke Pickthall
And lo! I have called unto them aloud
thumma innī daʿawtuhum jihāra
71:9 ›
ثُمَّ إِنِّیۤ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارࣰا ۝٩
Muhammad Marmaduke Pickthall
And lo! I have made public proclamation unto them, and I have appealed to them in private
thumma innī aʿlantu lahum wa-asrartu lahum is'rāra
71:10 ›
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُوا۟ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارࣰا ۝١٠
Muhammad Marmaduke Pickthall
And I have said: Seek pardon of your Lord. Lo! He was ever Forgiving
faqul'tu is'taghfirū rabbakum innahu kāna ghaffāra
71:11 ›
یُرۡسِلِ ٱلسَّمَاۤءَ عَلَیۡكُم مِّدۡرَارࣰا ۝١١
Muhammad Marmaduke Pickthall
He will let loose the sky for you in plenteous rain
yur'sili l-samāa ʿalaykum mid'rāra
71:12 ›
وَیُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَ ٰلࣲ وَبَنِینَ وَیَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّـٰتࣲ وَیَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَـٰرࣰا ۝١٢
Muhammad Marmaduke Pickthall
And will help you with wealth and sons, and will assign unto you Gardens and will assign unto you rivers
wayum'did'kum bi-amwālin wabanīna wayajʿal lakum jannātin wayajʿal lakum anhāra
71:13 ›
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارࣰا ۝١٣
Muhammad Marmaduke Pickthall
What aileth you that ye hope not toward Allah for dignit
mā lakum lā tarjūna lillahi waqāra
71:14 ›
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا ۝١٤
Muhammad Marmaduke Pickthall
When He created you by (divers) stages
waqad khalaqakum aṭwāra
71:15 ›
أَلَمۡ تَرَوۡا۟ كَیۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَـٰوَ ٰتࣲ طِبَاقࣰا ۝١٥
Muhammad Marmaduke Pickthall
See ye not how Allah hath created seven heavens in harmony
alam taraw kayfa khalaqa l-lahu sabʿa samāwātin ṭibāqa
71:16 ›
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِیهِنَّ نُورࣰا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجࣰا ۝١٦
Muhammad Marmaduke Pickthall
And hath made the moon a light therein, and made the sun a lamp
wajaʿala l-qamara fīhinna nūran wajaʿala l-shamsa sirāja
71:17 ›
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتࣰا ۝١٧
Muhammad Marmaduke Pickthall
And Allah hath caused you to grow as a growth from the earth
wal-lahu anbatakum mina l-arḍi nabāta
71:18 ›
ثُمَّ یُعِیدُكُمۡ فِیهَا وَیُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجࣰا ۝١٨
Muhammad Marmaduke Pickthall
And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing
thumma yuʿīdukum fīhā wayukh'rijukum ikh'rāja
71:19 ›
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطࣰا ۝١٩
Muhammad Marmaduke Pickthall
And Allah hath made the earth a wide expanse for yo
wal-lahu jaʿala lakumu l-arḍa bisāṭa
71:20 ›
لِّتَسۡلُكُوا۟ مِنۡهَا سُبُلࣰا فِجَاجࣰا ۝٢٠
Muhammad Marmaduke Pickthall
That ye may thread the valley-ways thereof
litaslukū min'hā subulan fijāja
2 Destruction of Transgressors
71:21 ›
قَالَ نُوحࣱ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِی وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمۡ یَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥۤ إِلَّا خَسَارࣰا ۝٢١
Muhammad Marmaduke Pickthall
Noah said: My Lord! Lo! they have disobeyed me and followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin
qāla nūḥun rabbi innahum ʿaṣawnī wa-ittabaʿū man lam yazid'hu māluhu wawaladuhu illā khasāra
71:22 ›
وَمَكَرُوا۟ مَكۡرࣰا كُبَّارࣰا ۝٢٢
Muhammad Marmaduke Pickthall
And they have plotted a mighty plot
wamakarū makran kubbāra
71:23 ›
وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدࣰّا وَلَا سُوَاعࣰا وَلَا یَغُوثَ وَیَعُوقَ وَنَسۡرࣰا ۝٢٣
Muhammad Marmaduke Pickthall
And they have said: Forsake not your gods. Forsake not Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth and Ya'uq and Nasr
waqālū lā tadharunna ālihatakum walā tadharunna waddan walā suwāʿan walā yaghūtha wayaʿūqa wanasra
71:24 ›
وَقَدۡ أَضَلُّوا۟ كَثِیرࣰاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِینَ إِلَّا ضَلَـٰلࣰا ۝٢٤
Muhammad Marmaduke Pickthall
And they have led many astray, and Thou increasest the wrong-doers in naught save error
waqad aḍallū kathīran walā tazidi l-ẓālimīna illā ḍalāla
71:25 ›
مِّمَّا خَطِیۤءَـٰتِهِمۡ أُغۡرِقُوا۟ فَأُدۡخِلُوا۟ نَارࣰا فَلَمۡ یَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارࣰا ۝٢٥
Muhammad Marmaduke Pickthall
Because of their sins they were drowned, then made to enter a Fire. And they found they had no helpers in place of Allah
mimmā khaṭīātihim ugh'riqū fa-ud'khilū nāran falam yajidū lahum min dūni l-lahi anṣāra
71:26 ›
وَقَالَ نُوحࣱ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِینَ دَیَّارًا ۝٢٦
Muhammad Marmaduke Pickthall
And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land
waqāla nūḥun rabbi lā tadhar ʿalā l-arḍi mina l-kāfirīna dayyāra
71:27 ›
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ یُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا یَلِدُوۤا۟ إِلَّا فَاجِرࣰا كَفَّارࣰا ۝٢٧
Muhammad Marmaduke Pickthall
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates
innaka in tadharhum yuḍillū ʿibādaka walā yalidū illā fājiran kaffāra
71:28 ›
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِی وَلِوَ ٰلِدَیَّ وَلِمَن دَخَلَ بَیۡتِیَ مُؤۡمِنࣰا وَلِلۡمُؤۡمِنِینَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِینَ إِلَّا تَبَارَۢا ۝٢٨
Muhammad Marmaduke Pickthall
My Lord! Forgive me and my parents and him who entereth my house believing, and believing men and believing women, and increase not the wrong-doers in aught save ruin
rabbi igh'fir lī waliwālidayya waliman dakhala baytiya mu'minan walil'mu'minīna wal-mu'mināti walā tazidi l-ẓālimīna illā tabāra
Export 28 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Ascending Stairways, The Ladders The Jinn →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

Muhammad Marmaduke Pickthall

Get a Print Copy

Support the Author

  • The Holy Quran The Meaning Of The Holy Quran View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
Noah
Verses
28
Revelation
Meccan
Juz
29
Translations
62

Themes in This Surah

Noah Prophets Patience Monotheism

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Noah preaches Ayat 1 – 20
  2. 2 Destruction of Transgressors Ayat 21 – 28

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com