Skip to content
ParallelQuran
  • Quran
  • Hadith
  • Tafsir
  • Language Tools
    • Arabic Root Lexicon
    • Morphology Explorer
    • Concordance
    • Root Analysis
    • Concept Graph
    • Lane's Lexicon
    • Interlinear
  • Search
  • My Verses
★ My Verses 0
المُطَفِّفِين

George Sale

Surah 83. Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating (al-Mutaffifin)

36 verses Meccan
Home›Qur'an›al-Mutaffifin›George Sale
0:00
1 Default in Duty
83:1 ›
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
George Sale
Woe be unto those who give short measure or weight
Waylun lilmutaffifeena
83:2 ›
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
George Sale
who, when they receive by measure from other men, take the full
Allatheena itha iktaloo AAala alnnasi yastawfoona
83:3 ›
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
George Sale
but when they measure unto them, or weigh unto them, defraud
Wa-itha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroona
83:4 ›
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
George Sale
Do not these think they shall be raised again
Ala yathunnu ola-ika annahum mabAAoothoona
83:5 ›
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
George Sale
at the great day
Liyawmin AAatheemin
83:6 ›
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
George Sale
the day whereon mankind shall stand before the Lord of all creatures
Yawma yaqoomu alnnasu lirabbi alAAalameena
83:7 ›
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
George Sale
By no means. Verily the register of the actions of the wicked is surely in Sejjin
Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeenin
83:8 ›
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
George Sale
And what shall make thee to understand what Sejjin is
Wama adraka ma sijjeenun
83:9 ›
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
George Sale
It is a book distinctly written
Kitabun marqoomun
83:10 ›
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
George Sale
Woe be, on that day, unto those who accused the prophets of imposture
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
83:11 ›
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
George Sale
who denied the day of judgment as a falsehood
Allatheena yukaththiboona biyawmi alddeeni
83:12 ›
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
George Sale
And none denieth the same as falsehood, except every unjust and flagitious person
Wama yukaththibu bihi illa kullu muAAtadin atheemin
83:13 ›
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
George Sale
Who, when our signs are rehearsed unto him, saith, they are fables of the ancients
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleena
83:14 ›
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
George Sale
By no means: But rather their lusts have cast a veil over their hearts
Kalla bal rana AAala quloobihim ma kanoo yaksiboona
83:15 ›
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
George Sale
By no means. Verily they shall be shut out from their Lord on that day
Kalla innahum AAan rabbihim yawma-ithin lamahjooboona
83:16 ›
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
George Sale
and they shall be sent into hell to be burned
Thumma innahum lasaloo aljaheemi
83:17 ›
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
George Sale
Then shall it be said unto them, by the infernal guards, this is what ye denied as a falsehood
Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona
83:18 ›
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
George Sale
Assuredly. But the register of the actions of the righteous is in Illiyyun
Kalla inna kitaba al-abrari lafee AAilliyyeena
83:19 ›
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
George Sale
And what shall cause thee to understand what Illiyyun is
Wama adraka ma AAilliyyoona
83:20 ›
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
George Sale
It is a book distinctly written
Kitabun marqoomun
83:21 ›
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
George Sale
Those who approach near unto God, are witnesses thereto
Yashhaduhu almuqarraboona
83:22 ›
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
George Sale
Verily the righteous shall dwell among delights
Inna al-abrara lafee naAAeemin
83:23 ›
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
George Sale
Seated on couches they shall behold objects of pleasure
AAala al-ara-iki yanthuroona
83:24 ›
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
George Sale
thou shalt see in their faces the brightness of joy
TaAArifu fee wujoohihim nadrata alnnaAAeemi
83:25 ›
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
George Sale
They shall be given to drink of pure wine, sealed
Yusqawna min raheeqin makhtoomin
83:26 ›
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
George Sale
the seal whereof shall be musk: And to this let those aspire, who aspire to happiness
Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona
83:27 ›
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
George Sale
And the water mixed therewith shall be of Tasnim
Wamizajuhu min tasneemin
83:28 ›
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
George Sale
a fountain whereof those shall drink who approach near unto the divine presence
AAaynan yashrabu biha almuqarraboona
83:29 ›
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
George Sale
They who act wickedly laugh the true believers to scorn
Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona
83:30 ›
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
George Sale
and when they pass by them, they wink at one another
Wa-itha marroo bihim yataghamazoona
83:31 ›
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
George Sale
And when they turn aside to their people, they turn aside making scurrilous jests
Wa-itha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena
83:32 ›
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
George Sale
And when they see them, they say, verily these are mistaken men
Wa-itha raawhum qaloo inna haola-i ladalloona
83:33 ›
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
George Sale
But they are not sent to be keepers over them
Wama orsiloo AAalayhim hafitheena
83:34 ›
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
George Sale
Wherefore one day the true believers, in their turn, shall laugh the infidels to scorn
Faalyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoona
83:35 ›
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
George Sale
Lying on couches they shall look down upon them in hell
AAala al-ara-iki yanthuroona
83:36 ›
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
George Sale
Shall not the infidels be rewarded for that which they have done
Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yafAAaloona
Export 36 verses as:
CSV JSON PDF MD TXT XML BibTeX RIS RSS Excel
← The Cleaving, The Cleaving Asunder, Bursting Apart The Sundering, Splitting Open →

View As

Quick Jump

By Juz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

By Type

All | Meccan | Medinan

By First Letter

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

99 Names of Allah Explore His beautiful names

Translator

George Sale

Get a Print Copy

Support the Author

  • Koran In English View on Amazon →

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Other Translators

  • Abdel Haleem
  • Abdul Hye
  • Abdul Majid Daryabadi
  • Ahmed Ali
  • Ahmed Hulusi
  • Aisha Bewley
  • Ali Quli Qara'i
  • Ali Ünal
  • Amatul Rahman Omar
  • Arthur John Arberry
  • Bakhtiari Nejad
  • Bijan Moeinian
  • Bilal Muhammad 2018
  • Bridges
  • Edward Henry Palmer
  • Faridul Haque
  • Fode Drame
  • George Sale
  • Hamid S. Aziz
  • Hasan Al-Fatih Qaribullah
  • John Medows Rodwell
  • Dr. Kamal Omar
  • Dr. Laleh Bakhtiar
  • Linda "iLham" Barto
  • M. Farook Malik
  • Maududi
  • Maulana Muhammad Ali
  • Mir Aneesuddin
  • Mohammad Shafi
  • Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
  • The Monotheist Group(2011 Edition)
  • The Monotheist Group(2013 Edition)
  • The Monotheist Group(2017 Edition)
  • Muhammad Ahmed - Samira
  • Muhammad Asad
  • Muhammad Mahmoud Ghali
  • Muhammad Marmaduke Pickthall
  • Muhammad Sarwar
  • Muhammad Taqi Usmani
  • Munir Mezyed
  • Dr. Munir Munshey
  • MunirMezyed2023
  • Al-Muntakhab
  • Musharraf Hussain
  • Mustafa Khattab 2018
  • Mustaqim
  • N J Dawood 2014
  • Rashad Khalifa
  • Safi Kaskas
  • Safi Kaskas 2024
  • Samy Mahdy
  • Sayyed Abbas Sadr-Ameli
  • Sayyid Qutb (transcription in progress)
  • Shabbir Ahmed
  • Shakir
  • Sher Ali
  • The Study Quran
  • Syed Vickar Ahamed
  • Talal Itani & AI (2024)
  • Talal Itani (2012)
  • Torres Al Haneef (partial translation)
  • Umm Muhammad (Sahih International)
  • The Wise Quran
  • Yusuf Ali (Orig. 1938)
  • Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Surah Info

Surah
Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating
Verses
36
Revelation
Meccan
Juz
30
Translations
65

Themes in This Surah

Fraud Accountability Paradise Hellfire

Reading Tracker

0%

Sections (Ruku)

  1. 1 Default in Duty Ayat 1 – 36

Places Mentioned in the Quran

Every identifiable location referenced in the Quran, mapped to its ayat. Click any marker to read the relevant verses with Arabic and English.

Open Map

Prophetic Journeys & Events

Trace the paths of Ibrahim, Musa, Muhammad (saw), and Yusuf across the ancient world. Animated routes anchored to Quranic verses.

Open Map

Quranic Concept Graph

Explore 300 Quranic concepts and their relationships in an interactive knowledge graph. Prophets, places, events, and more — all linked to the verses that discuss them.

Explore Concepts

ParallelQuran.com

A comprehensive Islamic scripture study platform. Explore the Quran word-by-word, compare translations side-by-side, study hadith collections, and read classical tafsir commentary.

Explore

  • Qur'an
  • Hadith Collections
  • Tafsir Commentary
  • Language Tools

Quick Links

  • Surah Al-Fatihah
  • Surah Ya Sin
  • Surah Ar-Rahman
  • Surah Al-Mulk

Resources

  • About
  • Contact
  • Privacy Policy
ParallelQuran.com — Parallel everything.
© 2026 ParallelQuran.com