Mary — Verse 32
19:32 · Maryam
Mary 19:32
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَبَرًّۢا
wabarran
|
And dutiful | Noun |
|
بِوَٰلِدَتِى
biwālidatī
|
to my mother | Noun |
|
وَلَمْ
walam
|
and not | Prep |
|
يَجْعَلْنِى
yajʿalnī
|
He (has) made me | V |
|
جَبَّارًا
jabbāran
|
insolent | Noun |
|
شَقِيًّا
shaqiyyan
|
unblessed | Noun |
to cherish my mother. He did not make me domineering or graceless
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَبَرَّۢا بِوَ ٰلِدَتِی وَلَمۡ یَجۡعَلۡنِی جَبَّارࣰا شَقِیࣰّا ٣٢
wabarran biwālidatī walam yajʿalnī jabbāran shaqiyya