Ta Ha — Verse 120
20:120 · Ta Ha
Ta Ha 20:120
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَوَسْوَسَ
fawaswasa
|
Then whispered | V |
|
إِلَيْهِ
ilayhi
|
to him | Prep |
|
ٱلشَّيْطَٰنُ
l-shayṭānu
|
Shaitaan | Noun |
|
قَالَ
qāla
|
he said | V |
|
يَٰٓـَٔادَمُ
yāādamu
|
O Adam | Noun |
|
هَلْ
hal
|
Shall | Prep |
|
أَدُلُّكَ
adulluka
|
I direct you | V |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
to | Prep |
|
شَجَرَةِ
shajarati
|
(the) tree | Noun |
|
ٱلْخُلْدِ
l-khul'di
|
(of) the Eternity | Noun |
|
وَمُلْكٍ
wamul'kin
|
and a kingdom | Noun |
|
لَّا
lā
|
not | Prep |
|
يَبْلَىٰ
yablā
|
(that will) deteriorate | V |
But Satan whispered to Adam, saying, ‘Adam, shall I show you the tree of immortality and power that never decays?’
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَوَسۡوَسَ إِلَیۡهِ ٱلشَّیۡطَـٰنُ قَالَ یَـٰۤءَادَمُ هَلۡ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلۡخُلۡدِ وَمُلۡكࣲ لَّا یَبۡلَىٰ ١٢٠
fawaswasa ilayhi l-shayṭānu qāla yāādamu hal adulluka ʿalā shajarati l-khul'di wamul'kin lā yabl