The Believers 23:72

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Or Prep
you ask them V
خَرْجًا kharjan
(for) a payment Noun
فَخَرَاجُ fakharāju
But the payment Noun
رَبِّكَ rabbika
(of) your Lord Noun
خَيْرٌ khayrun
(is) best Noun
وَهُوَ wahuwa
and He Noun
خَيْرُ khayru
(is) the Best Noun
(of) the Providers Noun

Do you [Prophet] ask them for any payment? Your Lord’s is the best payment: He is the Best of Providers

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَمۡ تَسۡءَلُهُمۡ خَرۡجࣰا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَیۡرࣱۖ وَهُوَ خَیۡرُ ٱلرَّ ٰزِقِینَ ۝٧٢

am tasaluhum kharjan fakharāju rabbika khayrun wahuwa khayru l-rāziqīn