Morphology Explorer — خرج
khrj
Root analysis: 182 occurrences across 157 verses in the Quran
خرج
khrj
182
Total Occurrences
157
Verses
119
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Verb ×156
Noun ×26
Citation Generator
Chicago
"Root: خرج (khrj)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=خرج.
MLA
"Root: خرج (khrj)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=خرج.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: خرج (khrj). Morphology Explorer. Retrieved June 18, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=خرج
Word Forms in the Quran 119
يَخْرُجُ
yakhruju
9
أَخْرَجَ
aakhraja
7
يَخْرُجُوا۟
yakhrujua
6
فَأَخْرَجْنَا
faaakhrajnaa
6
خَرَجُوا۟
kharajua
5
يُخْرِجُ
yukhriju
5
فَٱخْرُجْ
fakhruj
4
تَخْرُجُ
takhruju
4
فَأَخْرَجَ
faaakhraja
3
أَخْرِجْنَا
aakhrijnaa
3
تُخْرَجُونَ
tukhrajuna
3
فَخَرَجَ
fakharaja
3
تَخْرُجْ
takhruj
3
أُخْرِجُوا۟
aukhrijua
3
يَخْرُجُونَ
yakhrujuna
3
مُخْرِجٌ
mukhrijun
2
خَرَجْتَ
kharajta
2
بِخَٰرِجِينَ
bikhaarijina
2
أَخْرَجْنَا
aakhrajnaa
2
وَتُخْرِجُ
watukhriju
2
أَخْرِجُوٓا۟
aakhrijua
2
ٱخْرُجْ
khruj
2
يُخْرِجَكُم
yukhrijakum
2
وَيُخْرِجُ
wayukhriju
2
خَرْجًا
kharjana
2
نُخْرِجُكُمْ
nukhrijukum
2
فَأَخْرَجَهُمَا
faaakhrajahumaa
1
يُخْرِجْ
yukhrij
1
فَيَخْرُجُ
fayakhruju
1
تُخْرِجُونَ
tukhrijuna
1
+89 more
Quranic Concordance 182
Every occurrence of the root خرج in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:22 | فَأَخْرَجَ | faaakhraja | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:36 | فَأَخْرَجَهُمَا | faaakhrajahumaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:61 | يُخْرِجْ | yukhrij | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:72 | مُخْرِجٌ | mukhrijun | to bring forth | Noun | Noun | |
| 2:74 | فَيَخْرُجُ | fayakhruju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:84 | تُخْرِجُونَ | tukhrijuna | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:85 | وَتُخْرِجُونَ | watukhrijuna | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:85 | إِخْرَاجُهُمْ | iikhraajuhum | to bring forth | Noun | Noun | |
| 2:149 | خَرَجْتَ | kharajta | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:150 | خَرَجْتَ | kharajta | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:167 | بِخَٰرِجِينَ | bikhaarijina | to bring forth | Noun | Noun | |
| 2:191 | وَأَخْرِجُوهُم | waaakhrijuhum | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:191 | أَخْرَجُوكُمْ | aakhrajukum | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:217 | وَإِخْرَاجُ | waiikhraaju | to bring forth | Noun | Noun | |
| 2:240 | إِخْرَاجٍ | iikhraajin | to bring forth | Noun | Noun | |
| 2:240 | خَرَجْنَ | kharajna | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:243 | خَرَجُوا۟ | kharajua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:246 | أُخْرِجْنَا | aukhrijnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:257 | يُخْرِجُهُم | yukhrijuhum | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:257 | يُخْرِجُونَهُم | yukhrijunahum | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 2:267 | أَخْرَجْنَا | aakhrajnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 3:27 | وَتُخْرِجُ | watukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 3:27 | وَتُخْرِجُ | watukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 3:110 | أُخْرِجَتْ | aukhrijat | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 3:195 | وَأُخْرِجُوا۟ | waaukhrijua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 4:66 | ٱخْرُجُوا۟ | khrujua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 4:75 | أَخْرِجْنَا | aakhrijnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 4:100 | يَخْرُجْ | yakhruj | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:16 | وَيُخْرِجُهُم | wayukhrijuhum | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:22 | يَخْرُجُوا۟ | yakhrujua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:22 | يَخْرُجُوا۟ | yakhrujua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:37 | يَخْرُجُوا۟ | yakhrujua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:37 | بِخَٰرِجِينَ | bikhaarijina | to bring forth | Noun | Noun | |
| 5:61 | خَرَجُوا۟ | kharajua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 5:110 | تُخْرِجُ | tukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:93 | أَخْرِجُوٓا۟ | aakhrijua | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:95 | يُخْرِجُ | yukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:95 | وَمُخْرِجُ | wamukhriju | to bring forth | Noun | Noun | |
| 6:99 | فَأَخْرَجْنَا | faaakhrajnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:99 | فَأَخْرَجْنَا | faaakhrajnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:99 | نُّخْرِجُ | nnukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 6:122 | بِخَارِجٍ | bikhaarijin | to bring forth | Noun | Noun | |
| 6:148 | فَتُخْرِجُوهُ | fatukhrijuhu | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:13 | فَٱخْرُجْ | fakhruj | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:18 | ٱخْرُجْ | khruj | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:25 | تُخْرَجُونَ | tukhrajuna | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:27 | أَخْرَجَ | aakhraja | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:32 | أَخْرَجَ | aakhraja | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:57 | فَأَخْرَجْنَا | faaakhrajnaa | (v.) to bring forth | Verb | V | |
| 7:57 | نُخْرِجُ | nukhriju | (v.) to bring forth | Verb | V |