The Poets 26:80

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِذَا wa-idhā
And when Noun
مَرِضْتُ mariḍ'tu
I am ill V
فَهُوَ fahuwa
then He Noun
يَشْفِينِ yashfīni
cures me V

He who cures me when I am ill

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ یَشۡفِینِ ۝٨٠

wa-idhā mariḍ'tu fahuwa yashfīn