The Spider 29:69

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
And those who Noun
strive V
فِينَا fīnā
for Us Prep
We will surely, guide them V
سُبُلَنَا subulanā
(to) Our ways Noun
وَإِنَّ wa-inna
And indeed Prep
Allah Noun
لَمَعَ lamaʿa
surely (is) with Noun
the good-doers Noun

But We shall be sure to guide to Our ways those who strive hard for Our cause: God is with those who do good

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱلَّذِینَ جَـٰهَدُوا۟ فِینَا لَنَهۡدِیَنَّهُمۡ سُبُلَنَاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٦٩

wa-alladhīna jāhadū fīnā lanahdiyannahum subulanā wa-inna l-laha lamaʿa l-muḥ'sinīn