The Angels, Originator, The Creator — Verse 41
35:41 · Fatir
The Angels, Originator, The Creator 35:41
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
يُمْسِكُ
yum'siku
|
upholds | V |
|
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
l-samāwāti
|
the heavens | Noun |
|
وَٱلْأَرْضَ
wal-arḍa
|
and the earth | Noun |
|
أَن
an
|
lest | Prep |
|
تَزُولَا
tazūlā
|
they cease | V |
|
وَلَئِن
wala-in
|
And if | Prep |
|
زَالَتَآ
zālatā
|
they should cease | V |
|
إِنْ
in
|
not | Prep |
|
أَمْسَكَهُمَا
amsakahumā
|
can uphold them | V |
|
مِنْ
min
|
any | Prep |
|
أَحَدٍ
aḥadin
|
one | Noun |
|
مِّنۢ
min
|
after Him | Prep |
|
بَعْدِهِۦٓ
baʿdihi
|
after Him | Noun |
|
إِنَّهُۥ
innahu
|
Indeed, He | Prep |
|
كَانَ
kāna
|
is | V |
|
حَلِيمًا
ḥalīman
|
Most Forbearing | Noun |
|
غَفُورًا
ghafūran
|
Oft-Forgiving | Noun |
God keeps the heavens and earth from vanishing; if they did vanish, no one else could stop them. God is most forbearing, most forgiving
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ إِنَّ ٱللَّهَ یُمۡسِكُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ وَلَىِٕن زَالَتَاۤ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدࣲ مِّنۢ بَعۡدِهِۦۤۚ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِیمًا غَفُورࣰا ٤١
inna l-laha yum'siku l-samāwāti wal-arḍa an tazūlā wala-in zālatā in amsakahumā min aḥadin min baʿdihi innahu kāna ḥalīman ghafūra