Ya Sin, Ya-Seen 36:62

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And indeed Prep
أَضَلَّ aḍalla
he led astray V
from you Prep
جِبِلًّا jibillan
a multitude Noun
كَثِيرًا kathīran
great Noun
Then did not Prep
you V
use reason V

He has led great numbers of you astray. Did you not use your reason

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلࣰّا كَثِیرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُوا۟ تَعۡقِلُونَ ۝٦٢

walaqad aḍalla minkum jibillan kathīran afalam takūnū taʿqilūn