Verse display
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Fama lahu min quwwatin wala nasirin
The Morning Star, The Nightcomer / at-Tariq (86:10)
Connections 3 single-source 2 commentators

Multi-source connections

No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.

Single-source mentions (3) cited by only one commentator
By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

Abdel Haleem

View translator profile →
he will have no power and no one to help him
Fama lahu min quwwatin wala nasirin

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Qur'an Tools

Tafsir Commentary

whereat he the one who denies resurrection will have neither strength to defend himself against chastisement nor any helper to avert it from him.
يوم تُخْتَبر السرائر فيما أخفته، ويُمَيَّز الصالح منها من الفاسد، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله.
وقوله تعالى "فما له" أي الإنسان يوم القيامة "من قوة" أي في نفسه "ولا ناصر" أي من خارج منه أي لا يقدر على أن ينقذ نفسه من عذاب الله ولا يستطيع له أحد ذلك.
وقوله : ( تبلى ) من البلاء بمعنى الاختبار والامتحان . ومنه قوله - تعالى - ( إِنَّ هذا لَهُوَ البلاء المبين ) والمراد بقوله ( تبلى ) هنا : الكشف والظهور .و ( السرائر ) جمع سريرة ، وهى ما أسره الإِنسان من أقوال وأفعال ، والظرف " يوم " متعلق بقوله : ( رجعه ) .أى : إن الله - تعالى - الذى قدر على خلق الإِنسان من ماء دافق .يخرج من بين الصلب والترائب . . لقادر - أيضا - على إعادة خلق هذا الإِنسان بعد موته ، وعلى بعثه من قبره للحساب والجزاء ، يوم القيامة ، يوم تكشف المكنونات ، وتبدو ظاهرة للعيان ، وترفع الحجب عما كان يخفيه الإِنسان فى دنياه من عقائد ونيات وغيرهما .
وقوله: ( فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍ ) يقول تعالى ذكره: فما للإنسان الكافر يومئذ من قوّة يمتنع بها من عذاب الله، وأليم نكاله، ولا ناصر ينصره فيستنقذه ممن ناله بمكروه، وقد كان في الدنيا يرجع إلى قوّةٍ من عشيرته، يمتنع بهم ممن أراده بسوءٍ، وناصرٍ من حليفٍ ينصره على من ظلمه واضطهده.وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل.* ذكر من قال ذلك:حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍ ) ينصره من الله .حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة، في قوله: ( وَلا نَاصِرٍ ) قال: من قوّة يمتنع بها، ولا ناصر ينصره من الله .حدثني عليّ بن سهل، قال: ثنا ضَمْرة بن ربيعة، عن سفيان الثوري، في قوله: ( مِنْ قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍ ) قال: القوّة: العشيرة، والناصر: الحليف .
"فما له من قوة ولا ناصر"، أي ما لهذا الإنسان المنكر للبعث من قوة يمتنع بها من عذاب الله ولا ناصر ينصره من الله.
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ (10)فرع عليه قوله : { فما له من قوة ولا ناصر } ، فالضمير عائد إلى { الإنسان } [ الطارق : 5 ] . والمقصود ، المشركون من الناس لأنهم المسوق لأجلهم هذا التهديد ، أي فما للإِنسان المشرك من قوة يدفع بها عن نفسه وما له من ناصر يدافع عنه .
{ فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ } يدفع بها عن نفسه { وَلَا نَاصِرٍ } خارجي ينتصر به، فهذا القسم على حالة العاملين وقت عملهم وعند جزائهم.
قوله تعالى : فما له من قوة ولا ناصر قوله تعالى : فما له أي للإنسان من قوة أي منعة تمنعه . ولا ناصر ينصره مما نزل به . وعن عكرمة فما له من قوة ولا ناصر قال : هؤلاء الملوك ، ما لهم يوم القيامة من قوة ولا ناصر . وقال سفيان : القوة : العشيرة . والناصر : الحليف . وقيل : فما له من قوة في بدنه . ولا ناصر من غيره يمتنع به من الله . وهو معنى قول قتادة .
It is quite evident that there is planning in the creation of man and the world. This planning strongly implies that there must be some purpose behind this creation. And indeed, this purpose has been revealed to man through divine revelation. However, only that individual learns a lesson from revelation who is of a receptive nature. Such people will be introduced to the eternal bounties of God. But those whose arrogance prevents them from accepting guidance, will be doomed to being cast into the flames of the eternal fire.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (Surely He is Powerful to bring him back...86:8) The word raj means 'to bring back'. The verse signifies that Allah Who has created him from a drop of seminal fluid is well able to bring him back to life after death a fortiori. يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ (on a day when all the secrets will be searched out.. 86:9). The word tubla literally means 'to test/examine' and sara'ir means 'secrets'. On the Day of Reckoning, the secrets will be tested and examined and laid bare. Man's beliefs, his thoughts, and his motives and intentions that were hidden in this life, and no one knew about them, will be revealed in the Hereafter. Likewise, his deeds and actions that he had done secretly, and no one was aware of them in this world, all of them will be tested and scrutinised on the Plain of Gathering and will be laid bare. Said 'Abdullah Ibn ` Umar ؓ has said that on the Day of Judgment Allah will disclose the secrets of all human beings. The sign of every good or bad belief and action will be displayed on man's face, in the form of beauty or darkness or gloom [ depending on each individual's situation ]. [ Qurtubi ].
(Then will he) Abu Talib (have no might) to defend himself (nor any helper) to shield him from Allah's chastisement.
on the day when [all] secrets are examined,! whereat he will have no strength, nor any helper.He said:That is, He will reveal the intentions (nīyāt) with which they worshipped God by [performing] that which God made incumbent upon them, and [refraining] from that which He forbade them. Truly, [the value of] the deeds of all servants on the Day of Resurrection will wholly depend upon their aims (maqāṣid). Rabīʿ used to say, �The secrets which are concealed from [other] people belong to God and are clearly visible [to Him]. So seek out their remedy!� Then he added, �What is their remedy? It is to repent and never return [to that sin].� Then Sahl said:The weapon (āla) of the dervish is in three things: fulfilling his [religious] obligation[s] (farḍ), preserving his neediness [for God] (faqr), and keeping his secret (sirr). His words, Exalted is He:
Which was revealed in Makkah The Virtues of Surat At-Tariq An-Nasa'i recorded that Jabir said, "Mu`adh lead the Maghrib prayer and he recited Al-Baqarah and An-Nisa'. So the Prophet said, «أَفَتَّانٌ أَنْتَ يَا مُعَاذُ، مَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَقْرَأَ بِالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَنَحْوِهَا؟» (Are you putting the people to trial O Mu`adh! Was it not sufficient for you to recite As-Sama'i wat-Tariq, and Ash-Shamsi wa Duhaha, and something like them) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Swearing by the Existence of Humanity surrounded by the Organized System of Allah Allah swears by the heaven and what He has placed in it of radiant stars. Thus, He says, وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِ (By the heaven, and At-Tariq;) Then He says, وَمَآ أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ (And what will make you to know what At-Tariq is) Then He explains it by His saying, النَّجْمُ الثَّاقِبُ (The star of Ath-Thaqib.) Qatadah and others have said, "The star has been named Tariq because it is only seen at night and it is hidden during the day." His view is supported by what has been mentioned in the authentic Hadith that prohibits a man to come to his family Taruq. This means that he comes to them unexpectedly at nighttime. Concerning Allah's statement, الثَّاقِبُ (Ath-Thaqib.) Ibn `Abbas said, "The illuminating." `Ikrimah said, "It is illuminating and it burns the Shaytan" Then Allah says, إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (There is no human being but has a protector over him.) meaning, every soul has a guardian over it from Allah that protects it from the calamities. This is as Allah says, لَهُ مُعَقِّبَـتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ (For Him, there are angels in succession, before and behind him. They guard him by the command of Allah.) (13:11) How Man is created is a Proof of Allah's Ability to Return Him to Him Allah says, فَلْيَنظُرِ الإِنسَـنُ مِمَّ خُلِقَ (So, let man see from what he is created!) This is alerting man to the weakness of his origin from which he was created. The intent of it is to guide man to accept (the reality of) the Hereafter, because whoever is able to begin the creation then he is also able to repeat it in the same way. This is as Allah says, وَهُوَ الَّذِى يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ (And He it is Who originates the creation, then He will repeat it; and this is easier for Him.) (30:27) Then Allah says, خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ (He is created from a water gushing forth.) meaning, the sexual fluid that comes out bursting forth from the man and the woman. Thus, the child is produced from both of them by the permission of Allah. Due to this Allah says, يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآئِبِ (Proceeding from between the backbone and the ribs.) meaning, the backbone (or loins) of the man and the ribs of the woman, which is referring to her chest. Shabib bin Bishr reported from `Ikrimah who narrated from Ibn `Abbas that he said, يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآئِبِ (Proceeding from between the backbone and the ribs.) "The backbone of the man and the ribs of the woman. It (the fluid) is yellow and fine in texture. The child will not be born except from both of them (i.e., their sexual fluids)." Concerning Allah's statement, إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ (Verily, He is Able to bring him back (to life)!) This means that He is able to return this man that is created from fluid gushed forth. In other words, He is able to repeat his creation and resurrect him to the final abode. This is clearly possible, because whoever is able to begin the creation then he surely is able to repeat it. Indeed Allah has mentioned this proof in more than one place in the Qur'an. On the Day of Judgement, Man will have no Power or Assistance In this regard Allah says, يَوْمَ تُبْلَى السَّرَآئِرُ (The Day when all the secrets will be examined.) meaning, on the Day of Judgement the secrets will be tested. This means that they will be exposed and made manifest. Thus, the secret will be made open and that which is concealed will be well known. It is confirmed in the Two Sahihs on the authority of Ibn `Umar that the Messenger of Allah ﷺ said, «يُرْفَعُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ عِنْدَ اسْتِهِ يُقَالُ: هذِهِ غَدْرَةُ فُلَانِ بْنِ فُلَان» (Every betrayer will have a flag raised for him behind his back, and it will be said, `This is the betrayal of so-and-so, the son of so-and-so.') Concerning Allah's statement, فَمَا لَهُ (Then he will have no) meaning, man on the Day of Judgement. مِن قُوَّةٍ (any power) meaning, within himself. وَلاَ نَاصِرٍ (nor any helper.) meaning, from other than himself. This statement means that he will not be able to save himself from the torment of Allah, and nor will anyone else be able to save him.