Concordance
جدث (jdth)
The root جدث (jdth) refers to a grave or sepulchre. The plural forms are أَجْدَاثٌ and أَجْدُثٌ.
Concordance — 3 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root جدث appears, grouped by grammatical role.
Noun (3 verses)
وَنُفِخَ فِی ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ یَنسِلُونَ ٥١
Umm Muhammad (Sahih International):
And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten
Abdel Haleem:
The Trumpet will be sounded and- lo and behold!- they will rush out to their Lord from their graves
Muhammad Marmaduke Pickthall:
And the trumpet is blown and lo! from the graves they hie unto their Lord
The Moon 54:7
Noun
خُشَّعًا أَبۡصَـٰرُهُمۡ یَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادࣱ مُّنتَشِرࣱ ٧
Umm Muhammad (Sahih International):
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading
Abdel Haleem:
eyes downcast, they will come out of their graves like swarming locust
Muhammad Marmaduke Pickthall:
With downcast eyes, they come forth from the graves as they were locusts spread abroad
یَوۡمَ یَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعࣰا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبࣲ یُوفِضُونَ ٤٣
Umm Muhammad (Sahih International):
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening
Abdel Haleem:
the Day they will rush out of their graves as if rallying to a flag
Muhammad Marmaduke Pickthall:
The day when they come forth from the graves in haste, as racing to a goal