Verse 15:54 in Context

Translator Abdel Haleem
50 وَأَنَّ عَذَابِی هُوَ ٱلۡعَذَابُ ٱلۡأَلِیمُ ۝٥٠ wa-anna ʿadhābī huwa l-ʿadhābu l-alīm but My torment is the truly painful one 51 وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَیۡفِ إِبۡرَ ٰهِیمَ ۝٥١ wanabbi'hum ʿan ḍayfi ib'rāhīm Tell them too about Abraham’s guests 52 إِذۡ دَخَلُوا۟ عَلَیۡهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمࣰا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ ۝٥٢ idh dakhalū ʿalayhi faqālū salāman qāla innā minkum wajilūn when they came to him and said, ‘Peace,’ he said, ‘We are afraid of you.’ 53 قَالُوا۟ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِیمࣲ ۝٥٣ qālū lā tawjal innā nubashiruka bighulāmin ʿalīmi ‘Do not be afraid,’ they said, ‘We bring you good news of a son who will have great knowledge.’
54 قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِی عَلَىٰۤ أَن مَّسَّنِیَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ۝٥٤ qāla abashartumūnī ʿalā an massaniya l-kibaru fabima tubashirūn He said, ‘How can you give me such news when old age has come to me? What sort of news is this?’
55 قَالُوا۟ بَشَّرۡنَـٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَـٰنِطِینَ ۝٥٥ qālū basharnāka bil-ḥaqi falā takun mina l-qāniṭīn They said, ‘We have told you the truth, so do not despair.’ 56 قَالَ وَمَن یَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦۤ إِلَّا ٱلضَّاۤلُّونَ ۝٥٦ qāla waman yaqnaṭu min raḥmati rabbihi illā l-ḍālūn He said, ‘Who but the misguided despair of the mercy of their Lord?’ 57 قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَیُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ۝٥٧ qāla famā khaṭbukum ayyuhā l-mur'salūn and then asked, ‘Messengers, what is your errand?’ 58 قَالُوۤا۟ إِنَّاۤ أُرۡسِلۡنَاۤ إِلَىٰ قَوۡمࣲ مُّجۡرِمِینَ ۝٥٨ qālū innā ur'sil'nā ilā qawmin muj'rimīn They replied, ‘We have been sent to a people who are guilty.’

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 15:54