Verse 26:131 in Context

Translator Abdel Haleem
127 وَمَاۤ أَسۡءَلُكُمۡ عَلَیۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِیَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝١٢٧ wamā asalukum ʿalayhi min ajrin in ajriya illā ʿalā rabbi l-ʿālamīn I ask no reward of you, for my only reward is with the Lord of the Worlds 128 أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِیعٍ ءَایَةࣰ تَعۡبَثُونَ ۝١٢٨ atabnūna bikulli rīʿin āyatan taʿbathūn How can you be so vain that you set up monuments on every high place 129 وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ ۝١٢٩ watattakhidhūna maṣāniʿa laʿallakum takhludūn Do you build fortresses because you hope to be immortal 130 وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِینَ ۝١٣٠ wa-idhā baṭashtum baṭashtum jabbārīn Why do you act like tyrants whenever you attack someone
131 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِیعُونِ ۝١٣١ fa-ittaqū l-laha wa-aṭīʿūn Be mindful of God and obey me
132 وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِیۤ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ ۝١٣٢ wa-ittaqū alladhī amaddakum bimā taʿlamūn be mindful of Him who has provided you with everything you know 133 أَمَدَّكُم بِأَنۡعَـٰمࣲ وَبَنِینَ ۝١٣٣ amaddakum bi-anʿāmin wabanīn He has given you livestock, sons 134 وَجَنَّـٰتࣲ وَعُیُونٍ ۝١٣٤ wajannātin waʿuyūni gardens, springs 135 إِنِّیۤ أَخَافُ عَلَیۡكُمۡ عَذَابَ یَوۡمٍ عَظِیمࣲ ۝١٣٥ innī akhāfu ʿalaykum ʿadhāba yawmin ʿaẓīmi for I truly fear that the torment of a grievous day will overtake you.’

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 26:131