Verse 30:16 in Context
Translator
Abdel Haleem
12
وَیَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ یُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ١٢
wayawma taqūmu l-sāʿatu yub'lisu l-muj'rimūn
On the Day the Hour arrives, the guilty will despai
13
وَلَمۡ یَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَاۤىِٕهِمۡ شُفَعَـٰۤؤُا۟ وَكَانُوا۟ بِشُرَكَاۤىِٕهِمۡ كَـٰفِرِینَ ١٣
walam yakun lahum min shurakāihim shufaʿāu wakānū bishurakāihim kāfirīn
and they will have no intercessors among those partners they ascribed to God- they will deny these partners
14
وَیَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ یَوۡمَىِٕذࣲ یَتَفَرَّقُونَ ١٤
wayawma taqūmu l-sāʿatu yawma-idhin yatafarraqūn
When the Hour arrives, on that Day people will be separated
15
فَأَمَّا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَهُمۡ فِی رَوۡضَةࣲ یُحۡبَرُونَ ١٥
fa-ammā alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti fahum fī rawḍatin yuḥ'barūn
those who believed and did good deeds will delight in a Garden
16
وَأَمَّا ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِءَایَـٰتِنَا وَلِقَاۤىِٕ ٱلۡءَاخِرَةِ فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ فِی ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ ١٦
wa-ammā alladhīna kafarū wakadhabū biāyātinā waliqāi l-ākhirati fa-ulāika fī l-ʿadhābi muḥ'ḍarūn
while those who disbelieved and denied Our messages and the meeting of the Hereafter will be brought for punishment
17
فَسُبۡحَـٰنَ ٱللَّهِ حِینَ تُمۡسُونَ وَحِینَ تُصۡبِحُونَ ١٧
fasub'ḥāna l-lahi ḥīna tum'sūna waḥīna tuṣ'biḥūn
So celebrate God’s glory in the evening, in the morning
18
وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِیࣰّا وَحِینَ تُظۡهِرُونَ ١٨
walahu l-ḥamdu fī l-samāwāti wal-arḍi waʿashiyyan waḥīna tuẓ'hirūn
praise is due to Him in the heavens and the earth- in the late afternoon, and at midday
19
یُخۡرِجُ ٱلۡحَیَّ مِنَ ٱلۡمَیِّتِ وَیُخۡرِجُ ٱلۡمَیِّتَ مِنَ ٱلۡحَیِّ وَیُحۡیِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ وَكَذَ ٰلِكَ تُخۡرَجُونَ ١٩
yukh'riju l-ḥaya mina l-mayiti wayukh'riju l-mayita mina l-ḥayi wayuḥ'yī l-arḍa baʿda mawtihā wakadhālika tukh'rajūn
He brings the living out of the dead and the dead out of the living. He gives life to the earth after death, and you will be brought out in the same way
20
وَمِنۡ ءَایَـٰتِهِۦۤ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابࣲ ثُمَّ إِذَاۤ أَنتُم بَشَرࣱ تَنتَشِرُونَ ٢٠
wamin āyātihi an khalaqakum min turābin thumma idhā antum basharun tantashirūn
One of His signs is that He created you from dust and- lo and behold!- you became human and scattered far and wide
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.