The Romans, The Byzantines — Verse 16
30:16 · ar-Rum
The Romans, The Byzantines 30:16
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَأَمَّا
wa-ammā
|
But as for | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
كَفَرُوا۟
kafarū
|
disbelieved | V |
|
وَكَذَّبُوا۟
wakadhabū
|
and denied | V |
|
بِـَٔايَٰتِنَا
biāyātinā
|
Our Signs | Noun |
|
وَلِقَآئِ
waliqāi
|
and (the) meeting | Noun |
|
ٱلْءَاخِرَةِ
l-ākhirati
|
(of) the Hereafter | Noun |
|
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
fa-ulāika
|
then those | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْعَذَابِ
l-ʿadhābi
|
the punishment | Noun |
|
مُحْضَرُونَ
muḥ'ḍarūna
|
(will be) brought forth | Noun |
while those who disbelieved and denied Our messages and the meeting of the Hereafter will be brought for punishment
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَأَمَّا ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِءَایَـٰتِنَا وَلِقَاۤىِٕ ٱلۡءَاخِرَةِ فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ فِی ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ ١٦
wa-ammā alladhīna kafarū wakadhabū biāyātinā waliqāi l-ākhirati fa-ulāika fī l-ʿadhābi muḥ'ḍarūn