Verse 50:12 in Context

Translator Abdel Haleem
8 تَبۡصِرَةࣰ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدࣲ مُّنِیبࣲ ۝٨ tabṣiratan wadhik'rā likulli ʿabdin munībi as a lesson and reminder for every servant who turns to God 9 وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ مَاۤءࣰ مُّبَـٰرَكࣰا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّـٰتࣲ وَحَبَّ ٱلۡحَصِیدِ ۝٩ wanazzalnā mina l-samāi māan mubārakan fa-anbatnā bihi jannātin waḥabba l-ḥaṣīd and how We send blessed water down from the sky and grow with it gardens, the harvest grain 10 وَٱلنَّخۡلَ بَاسِقَـٰتࣲ لَّهَا طَلۡعࣱ نَّضِیدࣱ ۝١٠ wal-nakhla bāsiqātin lahā ṭalʿun naḍīdu and tall palm trees laden with clusters of dates 11 رِّزۡقࣰا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡیَیۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةࣰ مَّیۡتࣰاۚ كَذَ ٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ۝١١ riz'qan lil'ʿibādi wa-aḥyaynā bihi baldatan maytan kadhālika l-khurūj as a provision for everyone; how with water We give [new] life to a land that is dead? This is how the dead will emerge [from their graves]
12 كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحࣲ وَأَصۡحَـٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ ۝١٢ kadhabat qablahum qawmu nūḥin wa-aṣḥābu l-rasi wathamūd The people of Noah disbelieved long before these disbelievers, as did the people of Rass, Thamud
13 وَعَادࣱ وَفِرۡعَوۡنُ وَإِخۡوَ ٰنُ لُوطࣲ ۝١٣ waʿādun wafir'ʿawnu wa-ikh'wānu lūṭi Ad, Pharaoh, Lot 14 وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡأَیۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعࣲۚ كُلࣱّ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیدِ ۝١٤ wa-aṣḥābu l-aykati waqawmu tubbaʿin kullun kadhaba l-rusula faḥaqqa waʿīd the Forest-Dwellers, Tubba: all of these people disbelieved their messengers, and so My warning was realized 15 أَفَعَیِینَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِی لَبۡسࣲ مِّنۡ خَلۡقࣲ جَدِیدࣲ ۝١٥ afaʿayīnā bil-khalqi l-awali bal hum fī labsin min khalqin jadīdi So were We incapable of the first creation? No indeed! Yet they doubt a second creation 16 وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَیۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِیدِ ۝١٦ walaqad khalaqnā l-insāna wanaʿlamu mā tuwaswisu bihi nafsuhu wanaḥnu aqrabu ilayhi min ḥabli l-warīd We created man––We know what his soul whispers to him: We are closer to him than his jugular vein––

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 50:12