Verse 56:67 in Context
Translator
Abdel Haleem
63
أَفَرَءَیۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ ٦٣
afara-aytum mā taḥruthūn
Consider the seeds you sow in the ground
64
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥۤ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّ ٰرِعُونَ ٦٤
a-antum tazraʿūnahu am naḥnu l-zāriʿūn
is it you who make them grow or We
65
لَوۡ نَشَاۤءُ لَجَعَلۡنَـٰهُ حُطَـٰمࣰا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ٦٥
law nashāu lajaʿalnāhu ḥuṭāman faẓaltum tafakkahūn
If We wished, We could turn your harvest into chaff and leave you to wail
66
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ ٦٦
innā lamugh'ramūn
‘We are burdened with debt
67
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ٦٧
bal naḥnu maḥrūmūn
we are bereft.’
68
أَفَرَءَیۡتُمُ ٱلۡمَاۤءَ ٱلَّذِی تَشۡرَبُونَ ٦٨
afara-aytumu l-māa alladhī tashrabūn
Consider the water you drink
69
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ ٦٩
a-antum anzaltumūhu mina l-muz'ni am naḥnu l-munzilūn
was it you who brought it down from the rain-cloud or We
70
لَوۡ نَشَاۤءُ جَعَلۡنَـٰهُ أُجَاجࣰا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ٧٠
law nashāu jaʿalnāhu ujājan falawlā tashkurūn
If We wanted, We could make it bitter: will you not be thankful
71
أَفَرَءَیۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِی تُورُونَ ٧١
afara-aytumu l-nāra allatī tūrūn
Consider the fire you kindle
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.