Verse 70:37 in Context

Translator Abdel Haleem
33 وَٱلَّذِینَ هُم بِشَهَـٰدَ ٰتِهِمۡ قَاۤىِٕمُونَ ۝٣٣ wa-alladhīna hum bishahādātihim qāimūn who give honest testimon 34 وَٱلَّذِینَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ یُحَافِظُونَ ۝٣٤ wa-alladhīna hum ʿalā ṣalātihim yuḥāfiẓūn and are steadfast in their prayers 35 أُو۟لَـٰۤىِٕكَ فِی جَنَّـٰتࣲ مُّكۡرَمُونَ ۝٣٥ ulāika fī jannātin muk'ramūn They will be honoured in Gardens of bliss 36 فَمَالِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهۡطِعِینَ ۝٣٦ famāli alladhīna kafarū qibalaka muh'ṭiʿīn What is wrong with the disbelievers? Why do they rush to peer at you [Prophet]
37 عَنِ ٱلۡیَمِینِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِینَ ۝٣٧ ayaṭmaʿu kullu im'ri-in min'hum an yud'khala jannata naʿīmi from right and left, in crowds
38 أَیَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِىࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن یُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِیمࣲ ۝٣٨ AyatmaAAu kullu imri-in minhum an yudkhala jannata naAAeemin Does every one of them expect to enter a Garden of bliss 39 كَلَّاۤۖ إِنَّا خَلَقۡنَـٰهُم مِّمَّا یَعۡلَمُونَ ۝٣٩ kallā innā khalaqnāhum mimmā yaʿlamūn No! We created them from the substance they know 40 فَلَاۤ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَـٰرِقِ وَٱلۡمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ ۝٤٠ falā uq'simu birabbi l-mashāriqi wal-maghāribi innā laqādirūn and, by the Lord of every sunrise and sunset, We have the powe 41 عَلَىٰۤ أَن نُّبَدِّلَ خَیۡرࣰا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِینَ ۝٤١ fadharhum yakhūḍū wayalʿabū ḥattā yulāqū yawmahumu alladhī yūʿadūn to substitute for them others better than they are- nothing can prevent Us from doing this

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 70:37