Sunan al-Nasa'i
The Book of Forgetfulness (In Prayer) — Hadith #1218
أَخْبَرَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ وَقُمْنَا مَعَهُ فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ وَهُوَ فِي الصَّلاَةِ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا . فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلأَعْرَابِيِّ
" لَقَدْ تَحَجَّرْتَ وَاسِعًا " . يُرِيدُ رَحْمَةَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ .
Abu Hurairah said: “The Messenger of Allah (ﷺ) stood up to pray and we stood up with him. A Bedouin said- while he was praying- ‘O Allah, have mercy on me and Muhammad and do not have mercy on anyone else.’ When the Messenger of Allah (ﷺ) said the Salam, he said to the Bedouin: ‘You have limited something vast,” meaning the mercy of Allah (SWT).”
Chain of Narration (Isnad)
Ishaq bin Mansur al-Kausaj إسحاق بن منصور بن بهرام - الكوسج
→
Muhammad bin Yusuf al-Baykandi محمد بن يوسف البيكندي البخاري
→
Abdur Rahman bin 'Amr al-Awza'i عبد الرحمن بن عمرو أبو عمرو الأوزاعي
→
Yahya bin Abi Kathir يحيى بن أبي كثير الطائي
→
Hilal bin Abi Maymuna هلال بن علي بن أسامة
→
Ata ibn Yasar عطاء بن يسار أبو محمد مولى ميمونة
→
Mua'wiya bin al-Hakam al-Slmy