رَبَّنَاۤ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِی وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا یَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَیۡءࣲ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِی ٱلسَّمَاۤءِ ۝٣٨
rabbanā innaka taʿlamu mā nukh'fī wamā nuʿ'linu wamā yakhfā ʿalā l-lahi min shayin fī l-arḍi walā fī l-samā
Abdel Haleem: Our Lord, You know well what we conceal and what we reveal: nothing at all is hidden from God, on earth or in heaven

Interlinear Analysis

1
rabbanā
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
2
innaka
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
3
taʿlamu
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
4
ما
Root: م ا
Noun
5
nukh'fī
أُخْفِيَ
Root: خ ف ي
Verb
6
wamā
ما
Root: م ا
Noun
7
nuʿ'linu
أَعْلَن
Root: ع ل ن
Verb
8
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
9
yakhfā
يَخْفَى
Root: خ ف ي
Verb
10
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
11
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
shayin
شَىْء
Root: ش ي أ
Noun
14
فِي
Root: ف ي
Prep.
15
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
16
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
17
فِي
Root: ف ي
Prep.
18
l-samāi
سَماء
Root: س م و
Noun