أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ یُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّیۡرُ صَـٰۤفَّـٰتࣲۖ كُلࣱّ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِیحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِیمُۢ بِمَا یَفۡعَلُونَ ۝٤١
alam tara anna l-laha yusabbiḥu lahu man fī l-samāwāti wal-arḍi wal-ṭayru ṣāffātin kullun qad ʿalima ṣalātahu watasbīḥahu wal-lahu ʿalīmun bimā yafʿalūn
Abdel Haleem: [Prophet], do you not see that all those who are in the heavens and earth praise God, as do the birds with wings outstretched? Each knows its [own way] of prayer and glorification: God has full knowledge of what they do

Interlinear Analysis

1
alam
لَم
Root: ل م
Prep.
2
tara
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
3
anna
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
4
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
yusabbiḥu
سَبَّحَ
Root: س ب ح
Verb
6
لَهُۥ
lahu
Noun
7
man
مَن
Root: م ن
Noun
8
فِي
Root: ف ي
Prep.
9
l-samāwāti
سَماء
Root: س م و
Noun
10
wal-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
11
wal-ṭayru
طَيْر
Root: ط ي ر
Noun
12
ṣāffātin
صافَّة
Root: ص ف ف
Noun
13
kullun
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
14
qad
قَد
Root: ق د
Prep.
15
ʿalima
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
16
ṣalātahu
صَلاة
Root: ص ل و
Noun
17
watasbīḥahu
تَسْبِيح
Root: س ب ح
Noun
18
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
19
ʿalīmun
عَلِيم
Root: ع ل م
Noun
20
bimā
ما
Root: م ا
Noun
21
yafʿalūna
فَعَلَ
Root: ف ع ل
Verb