قَالَ رَبِّ إِنِّی ظَلَمۡتُ نَفۡسِی فَٱغۡفِرۡ لِی فَغَفَرَ لَهُۥۤۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِیمُ ۝١٦
qāla rabbi innī ẓalamtu nafsī fa-igh'fir lī faghafara lahu innahu huwa l-ghafūru l-raḥīm
Abdel Haleem: He said, ‘Lord, I have wronged myself. Forgive me,’ so He forgave him; He is truly the Most Forgiving, the Most Merciful

Interlinear Analysis

1
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
rabbi
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
3
innī
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
4
ẓalamtu
ظَلَمَ
Root: ظ ل م
Verb
5
nafsī
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
6
fa-igh'fir
غَفَرَ
Root: غ ف ر
Verb
7
لِى
Noun
8
faghafara
غَفَرَ
Root: غ ف ر
Verb
9
لَهُۥٓ
lahu
Noun
10
innahu
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
11
هُوَ
huwa
Noun
12
l-ghafūru
غَفُور
Root: غ ف ر
Noun
13
l-raḥīmu
رَحِيم
Root: ر ح م
Noun