یَسۡمَعُ ءَایَـٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَیۡهِ ثُمَّ یُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرࣰا كَأَن لَّمۡ یَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِیمࣲ ۝٨
yasmaʿu āyāti l-lahi tut'lā ʿalayhi thumma yuṣirru mus'takbiran ka-an lam yasmaʿhā fabashir'hu biʿadhābin alīmi
Abdel Haleem: who hears God’s revelations being recited to him, yet persists in his arrogance as if he had never heard them––[Prophet] bring him news of a painful torment!––

Interlinear Analysis

1
yasmaʿu
سَمِعَ
Root: س م ع
Verb
2
āyāti
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
3
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
4
tut'lā
تَلَى
Root: ت ل و
Verb
5
ʿalayhi
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
6
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
7
yuṣirru
أَصَرُّ
Root: ص ر ر
Verb
8
mus'takbiran
مُسْتَكْبِر
Root: ك ب ر
Noun
9
ka-an
كَأَنْ
Root: ك أ ن
Prep.
10
lam
لَم
Root: ل م
Prep.
11
yasmaʿhā
سَمِعَ
Root: س م ع
Verb
12
fabashir'hu
بُشِّرَ
Root: ب ش ر
Verb
13
biʿadhābin
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
14
alīmin
أَلِيم
Root: أ ل م
Noun