Lexical Summary

Arabic Root
أبو
Parts of Speech
Noun (117×)
Qur'an Occurrences
117 times across 37 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root أبو across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root "أبو" (abw) primarily means "father" or "ancestor." It has various declensions and plural forms, including "آباء" (ābāʾ).
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: ʾa-b-w
Listen: أَبِى 111:1
Root letters: أ — ب — و

Word Family Tree (55 forms)

All word forms derived from the root أبو as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 117×

Concordance — 117 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root أبو appears, grouped by grammatical role.

Noun (104)

Noun (104 verses — showing first 5)

Jonah 10:78 Noun
قَالُوۤا۟ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَیۡهِ ءَابَاۤءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِیَاۤءُ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِینَ ۝٧٨
Umm Muhammad (Sahih International): They said, "Have you come to us to turn us away from that upon which we found our fathers and so that you two may have grandeur in the land? And we are not believers in you."
The Fame 111:1 Noun
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
Umm Muhammad (Sahih International): May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he
Hud 11:109 Noun
فَلَا تَكُ فِی مِرۡیَةࣲ مِّمَّا یَعۡبُدُ هَـٰۤؤُلَاۤءِۚ مَا یَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِیبَهُمۡ غَیۡرَ مَنقُوصࣲ ۝١٠٩
Umm Muhammad (Sahih International): So do not be in doubt, [O Muhammad], as to what these [polytheists] are worshipping. They worship not except as their fathers worshipped before. And indeed, We will give them their share undiminished
Hud 11:62 Noun
قَالُوا۟ یَـٰصَـٰلِحُ قَدۡ كُنتَ فِینَا مَرۡجُوࣰّا قَبۡلَ هَـٰذَاۤۖ أَتَنۡهَىٰنَاۤ أَن نَّعۡبُدَ مَا یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِی شَكࣲّ مِّمَّا تَدۡعُونَاۤ إِلَیۡهِ مُرِیبࣲ ۝٦٢
Umm Muhammad (Sahih International): They said, "O Salih, you were among us a man of promise before this. Do you forbid us to worship what our fathers worshipped? And indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."
Hud 11:87 Noun
قَالُوا۟ یَـٰشُعَیۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُنَاۤ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِیۤ أَمۡوَ ٰلِنَا مَا نَشَـٰۤؤُا۟ۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِیمُ ٱلرَّشِیدُ ۝٨٧
Umm Muhammad (Sahih International): They said, "O Shu'ayb, does your prayer command you that we should leave what our fathers worship or not do with our wealth what we please? Indeed, you are the forbearing, the discerning!"

Derived Forms (55)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
لِأَبِيهِ liʾaabiyhi Noun
يَٰٓأَبَتِ yaʾaabati Noun
ءَابَآءَنَا ʾaābaāʾanaā Noun
ءَابَآؤُنَا ʾaābaāunaā Noun
ءَابَآؤُكُمْ ʾaābaāukum Noun
أَبِيكُمْ ʾaabiykum Noun
يَٰٓأَبَانَا yaʾaabaānaā Noun
أَبِى ʾaabiā Noun
ءَابَآءَهُمْ ʾaābaāʾahum Noun
وَءَابَآؤُكُم waʾaābaāukum Noun